「私が何を(🏡)知って(🏽)いよ(🉐)う。何も知って(🏛)はい(🍞)ないのだ。だが、(🤼)もし、(🏷)田(tián )舎の無(🍵)知(🎗)な人が私に物を(📹)たずねるこ(⭕)と(🌗)があるとして、(⛩)そ(🙁)れが本気で誠実(shí )でさえあれば、私は、物事の両端を(🆙)たたいて徹底(🍶)(dǐ(🏀) )的に(🦇)教(🦌)えて(🔽)やりたいと(💅)思う。」(🥞)
九((🤰)一(yī )九三(😐))
「何と(🤐)いう荘厳さだろう、舜しゅん帝(dì )と禹う王が天(tiān )下を(🍳)治(🎌)め(🎛)ら(🛴)れたすがたは。しか(📚)も両(liǎng )者(🐡)共に政治には何のかかわり(🌧)もないか(🌚)のようにしていられたの(👞)だ(♋)。」
○(👉) 河==黄(huáng )河(hé )。
一三(一九七)
子(🔪)(zǐ )貢(gòng )が(🤩)先(xiān )師にいった。――
行か(🏅)りゃ(🦑)せぬ。
○ この(♎)一(🍋)章(zhāng )は、一般の個(gè )人(rén )に対する戒(🕐)め(🏝)と解するよ(⏲)りも、為(wéi )政家(🍢)(jiā )に対する戒めと解する(📫)方(🛬)が(🐘)適当(dā(🥪)ng )だ(💡)と(🆖)思(💿)つた(🏵)ので(🔃)、思い切つ(🏈)て(🛀)右のように(🌉)訳(🚜)した。国民生活の貧(pín )困(📞)と苛(kē )察な政(zhèng )治(zhì )と(🐙)は、古(gǔ(🎇) )来(lái )秩序破壊の(💫)最(🐜)大の原因なのであ(🌵)る(😓)。
三三(一(yī )八○)
○ 本章は(🍍)孔子がすぐれ(👢)た(🧙)君主(🏖)(zhǔ(🖌) )の(🐓)出(😯)(chū(🙇) )ないのを嘆いた言葉で(🍫)、それ(🌑)を直(zhí )接(jiē )いうのをはばかり、(🔊)伝説の瑞祥(xiáng )を以てこれに代えたのである。
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025