一七(qī )(二二二)(⏫)
曾先(xiān )生(🔃)が病(🛏)床(chuá(⛎)ng )にあられた時(🚤)、大(dà )夫(🏥)の(🏾)孟(mèng )敬(jìng )子が見舞に(📵)行(🏛)った。すると、曾(céng )先(xiān )生がいわれ(📧)た。――
三〇(二三五(⛎))
「かりに周公(🐐)(gōng )ほどの完璧な(😝)才(🏙)能がそ(➗)な(🚷)わって(🐝)いても(💒)、その才(cá(🍜)i )能にほ(🐾)こり(📄)、他(tā )人(🎫)の長(🏞)所を(🤖)認めないような(📵)人であるならば、(🐻)も(🚝)う見どこ(⛰)ろの(😔)ない人(ré(🏉)n )物だ。」
二八(一(😤)七(qī )五(wǔ ))(🤪)
二九(一七六(liù ))
○ 本(běn )章には拙訳とは極(jí(🦇) )端(🚋)(duān )に相反(💻)(fǎn )す(🎾)る異説がある。それは、「三年も学(👸)問を(⏭)して俸祿にあり(✔)つけないような愚か者は、めつたにない」と(📃)いう意(🔠)(yì )に解(jiě )する(👐)の(🗄)であ(💑)る。孔子の言(yán )葉(😓)(yè )と(🔢)しては断じて同意しがたい。
先師(🎎)のご病気が重か(👥)った。子路(😌)が病(bìng )気平癒(🎑)のお祷(🛑)り(⭐)をしたいと(🚏)お(🆘)願(🎅)いした。する(🚶)と先師(👏)がいわれ(🌊)た。――(🐲)
六(二一(💟)一)
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025