「7閔子騫は何とい(🙍)う孝行(👰)者だ(💂)。親兄弟が彼(🎉)をい(🌹)くら讃(🛂)めて(🤖)も、(🔀)誰一(yī(🔴) )人(rén )そ(🔬)れを非(🥘)難す(🚷)るものが(✳)ない。」
孔子は、ぬかりな(😓)く考(kǎo )えた。そして(🎃)遂に一(yī )策(🕍)を思いついた(👁)。それは、相手(🗳)の(➖)用(📇)いた策その(📂)ま(📒)まを(😥)応用す(🐦)ることであった。つまり、陽貨の留守を見計って、(📹)謝辞(cí )を(🤙)述(🌻)べに行(há(🙇)ng )こうというのである。
孔子は、し(🗿)かし、(🥨)それには答えないで、また歩(bù )き(🥢)出(📨)した。そして(🖍)独(dú )言のように云(yú(🎄)n )った。
楽長(🐟)(zhǎ(👀)ng )はうなずくより仕(shì )方(fā(🌗)ng )が(👿)なかった。孔(kǒ(🏗)ng )子はそ(📘)こでふたたび(👦)楽長を座につかせ(🍏)て、(👾)言葉(📷)をつづけ(🅿)た。
7(💭) 子曰く(⭕)、君子は人の美(👺)(měi )を成し(🤶)、人の(📁)惡を成(🎦)さ(🐻)ず、小(🎙)人は是に反(📩)すと(❌)。(顔(📢)淵篇(piān ))
「なるほど。……それで、どうして失(🈺)敗しくじったのじゃ。」
といったこ(🚷)と(🥕)を思い起した。孔子(zǐ )は(🛠)或(🔲)は、自分を「人(rén )君の風があ(🦏)る。」などと讃め(🚔)て、その実、何かの欠(qiàn )点を婉(wǎ(⌚)n )曲(😪)(qǔ )に諷(🅱)刺して(🐬)いるのではあるまいか。そ(🖊)う(🌏)いえば、世間では、(🌸)子桑(🗻)(sā(✳)ng )伯(🕥)子しそ(🚷)うはくしと自分とを(🤕)、同じ型の人物だと評(píng )し(🎩)ているそ(🦍)うだ。子(zǐ(👪) )桑伯(🕙)子は物にこせつ(😷)かな(🔛)い(🐙)、(🖌)いい男だが、少(👎)(shǎo )し(🗽)大ざ(🥪)っぱ過ぎる嫌い(🚕)がないでもない。或(huò )は自(zì )分にもそんな欠点(diǎ(🤭)n )があるの(😯)で(🌧)は(🕡)なか(🤹)ろ(🍸)うか。自(zì )分だけでは(🏘)、そ(🎅)ん(👈)な事がな(🧔)いよ(💧)う(🦃)に気(qì )を(🌊)つけて(⛲)いる(📸)つも(📉)りではあるが。―(🐚)―彼はそ(👬)ん(🎦)なことを考えて、讃(👘)(zàn )め(🌈)られたために却っ(🐖)て不安(⬜)な気持(👻)(chí )に(❄)なるのであった。
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025