「つまり、父母の生前(🔏)には礼(lǐ(🌉) )を(🐚)以て仕え(👈)、死後には礼(🎽)(lǐ )を以(yǐ )て葬り、また(🔳)礼を以て(🚐)祭る、それが孝(xiào )だというのじゃ。」
(😁)孔(kǒng )子は、それ(🕕)っきり默々とし(😋)て歩(🤡)きつづけ(🤮)た(🏀)。そし(🏆)ても(❄)の(🥐)の(💕)半町も行(😢)ったこ(🦔)ろ、ふと(🆗)思(sī )い出(chū )した(✂)よ(🎟)うに(😋)い(🛑)った。
彼は、孔(💵)子の部(bù )屋(wū(🍤) )に(😆)はいる(🎗)まで、ほとんど夢中(🦌)だった。彼(bǐ )は(👷)はいって(💖)見て、(🆎)森とした部屋(🚆)(wū )の、うす暗い奥に、(🖖)端然と(♌)坐っている孔子(🏞)を(㊙)見出して(➰)、はじめて吾にかえっ(🍢)た(😕)。呼ばれた理由(💷)をはっきり意識したの(🎸)も、(🏮)その時であった。
孔(kǒng )子(zǐ )は、それっきり默(🎺)々として歩(🏊)(bù )き(🍝)つづけた。そして(🚥)もの(🦂)の半町(🔲)(dīng )も行ったころ、ふと(🏁)思(sī )い出したようにいった(🥀)。
2(🏤) 子游(🔆)、(🏽)孝を問(🤨)う。子曰く、今の孝(xiào )は(🏻)、是れ能く養(yǎng )う(🥁)を(🕡)謂(⏱)う。犬馬に至(zhì )るまで、(⬆)皆能(néng )く養う(⛺)こ(⏮)とあり。敬せずんば何を以(💳)(yǐ )て(📹)別(🌺)(bié )たんやと。(爲政篇)
1 子曰く、(🌩)学(xué(🕕) )んで思わ(🔭)ずば則(zé )ち罔(くら)(⛅)し。思う(🐺)て学ばずば則ち殆(あやう)しと(🥔)。((🤶)爲(⏬)政(zhèng )篇)
「8父母に仕え(💆)て、(😴)そ(🦃)の悪を默(🎏)過する(👑)のは子の道でない。言葉(yè(📣) )を和(😾)ら(🍅)げて(➿)これ(🎳)を諌(🏌)むべきだ(☕)。もし父(fù )母(mǔ(🏛) )が聴(🥨)かなかった(🚬)ら、一層敬愛(ài )の(🥑)誠(🕎)を(🥀)つくし(🔦)、機(jī )を見ては諌め(📎)て、違わな(🔐)いようにせよ。どんなに苦しくても、父(🦓)(fù )母を怨んでは(😒)なら(🎩)ない。」
ビデオ このサイトは2025-02-14 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025