二九(一(yī )七六)
七(🍝)(qī )(一九一(yī ))
○(👟) 本章につ(📫)い(👒)て(🌕)は異説(💢)が多いが、孔子の(🐗)言(yán )葉の真(🦁)(zhē(🥀)n )意を(🐽)動かすほどのもので(🕎)はないので、(🔘)一(✒)々述(shù )べ(🚸)ない。
○(🌨) 原(🕸)文の「固」は、「(🕞)窮屈(🕝)」(🍯)でな(🥕)くて「(🐣)頑(wán )固(🍋)(gù(🐦) )」だという説もある(🈁)。
○ 子路の祷(🔲)りは、(🚐)謂ゆ(🔃)る苦(kǔ )しい(🥘)時の神(✳)頼(🛬)み(🤭)で、迷信(👭)(xìn )的(de )祈祷以上(shàng )のものではない。それ(🍌)に対して(🌉)孔子は、真の心の祷り(😣)、つまり天地に恥(chǐ )じない人(🦃)間としての精進こそは、(☔)幸(💈)福に到(👤)(dào )る道(⏮)だ(⬆)、ということ(🧖)を説いた。孔子の(🏇)教えには宗(🈸)教(jiāo )がない、とよく(🐡)いわれるが(🎲)、「天(tiā(😊)n )」(👷)という言葉は、孔(kǒng )子によつて常(cháng )に(🔪)宗(💧)(zōng )教(jiāo )的な意味に(🥇)使われているのであ(🛺)る。
○ 匡==(😅)衛の一(yī(😯) )地名。陳との国(🔟)境に近い(😝)。伝説によると(❗)、魯(lǔ )の大夫(🍁)季氏の家(jiā )臣であつた(🖊)陽(😌)虎(🍂)とい(🥛)う人が(🙊)、陰謀に(㊗)失敗(➰)して国外にのがれ、匡において暴虐の振舞があ(🍸)り、匡人は(🔳)彼を怨んでいた。たまたま孔子(⚽)の一行(💠)が(👏)衛を去つて陳(chén )に行く途中匡を通りかかつたが孔子の顔が陽(yáng )虎そつくりだ(🆎)つたので、匡人(rén )は兵を(🛂)以て一行を囲(tō(🎐)ng )む(🛢)こ(🏨)とが五(😏)(wǔ )日(💥)(rì(🏘) )に及(jí )んだというのである(💕)。
顔渕(💾)がた(🍞)め息を(🌑)つき(🏈)ながら讃(😙)歎していった(🏚)。――
「流転の相す(🦓)がたはこの通りだ。昼(🐤)と(🍺)な(🕌)く夜となく流れてやま(🦐)ない(🚝)。」
舜(shù(👘)n )帝に(🍟)は五人の重臣があって天下(🤭)が治った。周の武(wǔ )王は、自(🗯)分(😶)には乱(♟)を治(zhì )める重(🍭)臣が十人ある(🕓)といった。それ(➰)に関(😟)(wā(🦃)n )連して先師(🌐)がい(👸)われた。――
「何という荘厳さ(🍑)だろう、舜(shùn )しゅん帝と禹(✊)う王(wá(🔴)ng )が天(🈳)下(🉑)(xià )を治め(✏)られたすがたは(😃)。しかも両者共(gò(📖)ng )に政治には何(hé(😟) )のかか(🥤)わ(⛽)りもな(🏼)いかのよ(📐)うに(🍳)していられたのだ。」
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025