「学(🏭)(xué )問は追い(📧)かけて逃がすまいとす(🕜)るよ(🕘)う(🍧)な気持(🦕)で(📟)や(🛩)っ(😞)ても、な(🌸)お取りにがすおそれがある(🎬)ものだ。」(🚗)
二七(qī )(一七四(🦎)(sì ))
○ (🔞)摯(🤫)(zhì )==(❕)魯(lǔ(💀) )の楽(lè )官ですぐれた音(yīn )楽家(🏟)(jiā )であつた。
「(⏱)そういう祷りなら、私は(🏎)も(🈶)う久しい間(jiān )祷っているの(😯)だ。」(💛)
「人(🍷)材(🧖)は得がたい(➕)と(👠)いう(🤗)言葉(yè )があ(🐩)るが、それは真実(🎤)だ。唐(🐖)とう(🎅)・虞ぐの時代をのぞいて、それ以後では(💩)、(🆓)周が最(😛)(zuì(🍖) )も(🏔)人材に(㊙)富んだ時代であるが(😷)、それでも十(🕓)人(📜)(rén )に(🤭)過(guò )ぎず、(😸)し(☝)かもその十人(ré(🌂)n )の(🌩)中一人は婦(fù )人(🖌)で、男子の賢臣(chén )は(🤮)僅かに(🐨)九人にすぎな(🆎)かった(🏠)。」
○ 本章には(😦)拙(zhuō )訳とは極端に相(🈚)反(fǎn )する異(🎧)説(👋)(shuì )がある。それは、「三年も学問(🕥)をして俸祿にあ(😵)り(📀)つけない(🗓)ような愚か(🎂)者(zhě )は(🍰)、め(⏱)つたにない」という意(🥧)に解するのである。孔(📌)子の言葉としては断じて同(🥥)意し(🐸)がた(🈺)い。
ゆすらうめの木
無きを恥じらい
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025