(🥧)先師が道(🔤)の行われな(🥕)いのを(⭐)歎(🏎)じて(🈶)九夷きゅう(😅)いの地に居をう(🐮)つ(❌)したいと(🍺)いわれたことが(🐓)あ(🐊)った。ある人(⛲)がそれを(😵)きいて(🏚)先師(🛌)に(😛)いった。――
本篇(piān )には(🍾)孔(kǒng )子の徳行(💲)に関(wā(🤜)n )することが主として集録され(♑)ている。
○ 子路(⚫)(lù )の祷りは、謂ゆる苦(🍫)しい時の神頼みで、(❤)迷信(xì(🎈)n )的祈祷以上(🎙)(shàng )のものでは(🦖)な(🌃)い。それに対(🚼)して孔子は(😞)、真の心の祷(dǎo )り(💳)、つ(🈁)ま(🤘)り(🔘)天(➖)地に恥じない人間(jiā(🌋)n )とし(🤓)ての精進(🔊)(jìn )こそ(🥎)は、幸福に到る(🧦)道(🍳)だ、という(🔙)ことを説(shuì )い(🏙)た。孔子の教えには(⏸)宗教がない、と(🤦)よくいわれる(📂)が、「天(tiān )」と(🌘)い(😺)う言葉は、孔子によ(😲)つて常(chá(📳)ng )に宗教的な意味に使われてい(📞)るのである。
○(🖇) 泰(⏯)伯==周(🕊)の(🍯)大王(wáng )((🔘)たいお(😘)う)の長子(🏬)で、仲雍(⭕)(ち(👊)ゆうよう)季歴(lì )(きれき)(🦈)の二弟があつたが(👻)、(🏈)季歴の(⌚)子昌(しよう)がすぐれた人物(💀)だつたの(🐕)で、大王は位を末子季(🔑)歴(🌥)(lì(🎩) )に譲(rà(👆)ng )つて昌に及(💜)ぼしたいと思(🕔)つ(🍢)た(🤢)。泰(🔫)伯は父(fù )の意志(zhì )を察(🛷)し(🏄)、弟の仲雍(🙇)と共に(🤓)国を去つて南方にかくれた。それが極(👳)め(😗)て隱(yǐn )微の間(jiān )に行(🔵)われ(💀)たので、人民はその(🛠)噂さえするこ(🍘)と(🌷)がなかつ(🚞)た(🐃)ので(💁)あ(📰)る。昌(❎)は(🐶)後(🤤)の(🧒)文(🏙)王、その子(zǐ )発(fā )(はつ)(🚲)が武(🛶)王(💃)であ(🏡)る。
大宰たいさい(🦑)が子貢にたずねていった。――
「君子が行って(🌈)住(🎊)めば、いつまでも野蠻(mán )な(🥇)こともあるまい。」
一六(liù )(二(èr )〇〇)
○ 関雎(🤘)==詩(🏻)経の中に(📍)ある篇の名。
「上(👻)に立つ者が親族に懇(🙌)(kěn )篤(🚴)(dǔ )であれば、人(⭐)民はおのずから仁(🎽)心を(🛢)刺戟(🕶)され(🔥)る。上(shàng )に立つ(📎)者が故(📧)(gù )旧を(🤟)忘(wàng )れなければ(🤘)、人民(❣)(mín )はおのずか(🤪)ら浮(fú(🌂) )薄(báo )の風に遠(🍤)ざかる。」
二(🍃)五(⏸)(二三〇)
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025