楽長は(😖)う(🐔)なずくより仕(🤤)方がな(🍆)かった。孔(☝)子はそこでふたたび楽長を座(zuò )につかせて(🌫)、言葉(🔻)(yè(🧟) )を(🧜)つづけ(🍹)た(🏣)。
「仲弓も(🙄)こ(💥)の(🚕)ごろは(😮)仁者(🥣)(zhě(🔟) )の列(liè(🔤) )に(🏴)は(🐍)いったか知ら(🏑)な(➰)いが、残念(niàn )なことに(🎬)は弁(㊗)舌の才が(🔘)な(🕢)い。」
2 仲弓仁を(🕔)問う。子(🕑)曰く、門(🚢)を出(chū )でては大賓に見ゆるが如くし、民を使うには大祭に承(chéng )くるが(㊙)如(✒)くせよ。己の欲(yù )せ(🍵)ざる所は(🛎)人に施すこと(🥠)勿れ(🗃)。邦(bāng )に在り(👄)ても(🗾)怨なく(🔑)、家(jiā )に在りても怨なからんと。仲(🛐)弓(gōng )曰く、雍不(📴)敏なりと雖(suī )も、請(qǐng )う斯(sī )の語(👑)を事とせ(🔘)ん(👢)と(顔(📐)淵篇(piān ))
(🕞)孔子は(🎖)、陽貨(huò )も言葉だけでは、なかなか立派なこ(🛩)とを云うものだ、(🚥)別に逆(🕎)らう必(💆)要もあ(🙁)るまい、(👩)と(♿)思(🚙)った。で即(🧟)座に(🌜)、
8 子(zǐ )曰(🐼)く、父母(💢)に事(shì )えて(🛃)は幾諌(dǒ(🚿)ng )(きかん)す(📳)。志の従わざるを見(🕍)て(🤰)は、(👗)又敬して違(🥍)わず、労し(🏧)て怨みずと。(里(lǐ )仁篇)(🔝)
1 子曰く、詩三(🤭)百、一言以(yǐ )て之(zhī )を蔽う(🥟)。曰く、(🍩)思い(⬛)邪(よこし(🥧)ま)(🌠)なし(🏕)と。((🕸)爲(🐟)政(zhèng )篇)
子(zǐ )、仲弓を謂う(🧑)。曰く(🛢)、犂牛(niú )り(🍨)ぎ(🧕)ゅうの子(zǐ )し、※(🖍)(「馬(🕢)(mǎ(🏤) )+辛」、第3水準1-94-12)あかくして且つ角よ(🔣)くば、用うるこ(🍪)と勿なからんと欲すと(🚸)いえども(🚥)、山川其(🕢)れ諸これ(🥨)を舎す(🔋)てんやと。
「やはり云(yú(🤸)n )え(✂)な(🐅)いの(👀)か。じゃが(👌)、わし(🌳)には(🍽)解っ(🎧)ている。」(🥁)
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025