5 子(zǐ )曰(👵)く(🎠)、父母の年は知らざるべからざる(🐮)な(📰)り。一は則ち(🍬)以て(➿)喜び、一(yī )は則ち以(🤸)て懼ると。(里仁(🤡)篇)(🦕)
「2現(💙)今では、親を養(yǎng )ってさえ(🍒)居れば、それを孝(xiào )行だといっ(🚕)てい(📳)るよう(🔱)だ(🏩)が、(⚾)お互(hù )い犬や馬までも養(yǎ(💎)ng )ってい(🌄)るではな(🤐)いか。孝(xiào )行に(🚋)は(Ⓜ)敬(jì(🛍)ng )う(🌉)やまいの(♈)心(xīn )が大切(qiē )だ。も(🧀)しそ(🍂)れ(👙)がなかったら、犬馬を養う(🤚)のと何のえらぶところ(👍)もな(🚾)い。」
仲弓はそれを伝え(🥙)聞いて、ひどく感激し(🙋)た。しかし彼は、(⚪)それ(🆒)で決(jué )して安心(💽)す(🈷)るような(🍨)人(rén )間で(👳)は(🚈)な(🔁)か(👦)った。彼は、自分が孔(kǒng )子(zǐ )にいった言(yán )葉を裏切(qiē )ら(🛬)ないように(♋)、ますます厳粛(🆓)な自己省(📝)察を行(háng )うこ(🎾)と(🦌)に努めた(🤧)。彼はかつ(🐂)て孔(kǒng )子に「仁」の意(yì )義(🔤)を訊ね(🚫)た[(🍆)#(🈷)「(📸)訊ねた」は底本では「訪(🍜)ねた」]ことがあったが、その時(🔝)孔子は、(🔫)
「全く(🐼)惜(👓)しいでは(🙈)ございま(📚)せ(🎨)んか、(🌤)こう(📐)して田圃(🥄)に仂かせ(👤)て置くの(🧥)は(🏅)。」(🔍)
孔(⛷)子(🖥)は、默(🛂)っ(😠)てう(🔎)なず(🥋)いたぎりだ(👬)っ(🎎)た。仲弓(🛋)はもの足(🖕)り(❕)なかった。だが、仕方なし(🌧)に、それで引きさが(📭)ることにした。
(🍧)彼(♈)のために(🐳)多分用意(yì )さ(⏪)れ(❗)ていたで(💹)あろう午飯を(⏬)、(😬)彼(bǐ )の帰ったあ(😉)と、陽貨(huò(💛) )がどんな顔をして、どう仕(shì )末したかは、孔子自身(shēn )の(💩)関するところではなか(🍾)ったのである(📟)。
「(🥩)4父母の存命中(🏭)は親のもとを離れて遠方に行かない(🤡)が(🧣)いい(🍪)。もし(💦)やむを得ずして行(〰)く場(chǎng )合は、行先を定(dìng )めておくべきだ。」
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025