○(🐱) (🏂)前(🗓)段(🌕)と(🚇)後段とは、原文では(😍)一連(👌)(lián )の孔(kǒng )子の(📢)言葉になつているが、内(nèi )容に(👹)連絡(🤧)が(👭)ないので、(🍍)定説に従つて二段に(🏁)区分した。
八(一九二)
○(📑) こんな有(🛎)名な言葉は、「三軍(♍)も帥を奪うべし、(🏾)匹(pǐ )夫も(🖲)志を(🍼)奪う(✡)べから(🏜)ず」と(🎺)いう文(wén )語体(🏢)(tǐ(🎦) )の直訳(😲)があれ(👁)ば充分かも(🌛)知れ(🔍)ない(🚴)。
四((💷)二〇九)
「鳳(fèng )ほう(🖱)鳥も飛んで来(lá(😣)i )なくなった。河か(👫)らは図とも出なく(🗾)なった。こ(💝)れでは私も生(🆙)きている力(lì )が(⛏)ない。」
○(🙂) 関雎==詩経の中にある篇の名(🤼)。
「楽師(🕊)の(✡)摯しがはじめて演奏した時にき(🔼)いた関雎かん(🧑)しょの終曲は、洋(🏓)々として耳にみちあふ(🏳)れる感があったのだが――」
「民衆(zhōng )というものは、(🗑)範(🚩)を示してそれに由(🎐)らせること(⛰)は出(🕜)来るが、道理を示してそ(👱)れを(⏳)理解(🍪)さ(❕)せ(📶)るこ(📤)とはむずか(🆘)しいものだ。」
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025