○ この章の(㊙)原文は、(🧝)よほど言(🐜)葉を補つて見ない(Ⓜ)と(👗)意味が(😝)通じ(🖱)な(♐)い。特に前段(🔠)と(🔛)後段(📧)と(⏬)は(📆)一連の孔(🤫)子(zǐ )の言葉(yè )に(🍷)なつて(🖨)居り、その間に意味(🎢)(wè(💯)i )の連絡(🏊)がついてい(🆓)ない。また、後段(🏯)においては(🌗)周(📦)が殷に(🤸)臣(👥)(chén )事(🤽)(shì )し(🏽)たことを理(🙍)由(😧)に「至徳」と称讃(zàn )してあるが、前段に出ている武(wǔ )王(wáng )は(😫)殷の紂王(⛺)(wáng )を(📂)討伐した人で(🗂)ある(🧖)か(💴)ら(📗)、文(wén )王時代に対する(📚)称讃と見(😺)るの外(wà(🔧)i )はない。従つて「文王」(🈯)という言葉を補(bǔ )つ(⚡)て訳することと(🚍)し、且(qiě )つ(😡)賢臣の問(wèn )題で前後を結びつけて見た。しか(⬇)し(🐿)それ(🏘)でも前(qián )後の連絡は不(bú(🈷) )充分(🎎)である。というのは、文王(wáng )の賢臣が武(🚰)(wǔ )王の時代にな(🌞)ると、武王(🔲)をたすけて殷(yī(👢)n )を(🤒)討た(🔇)せたことになるか(👔)らで(🌏)あ(🕞)る。とに(🗨)かく原文に何等かの錯(🍧)(cuò )誤(⏩)が(💉)ある(😜)のではある(🌓)まいか。
うす氷(🚲)ふむが(🚽)ごと、
○ 鳳鳥==(🔅)鳳凰(🔁)。麒麟・亀・竜(néng )と共に四(🔍)霊と称(🙊)せられ、それらが現われる(🎐)のは聖王(🚦)出(🔄)現(xiàn )の瑞(🔤)祥だと信ぜら(🐾)れてい(🕎)た。
子(🕚)貢が先師にい(🏄)っ(🍭)た(🏼)。――
二(二(⏭)〇七(🔂))(🚽)
○ 詩経の内(😝)容を(⛎)大(dà )別(bié )すると、(🀄)風・(🉐)雅・頌の三(sān )つになる。風(fēng )は民謠、雅(🌰)(yǎ )は朝廷の歌、頌は祭事の歌(🍟)で(✒)ある。
「(🕡)社(shè )会秩(zhì )序(xù )の破(pò )壊は、勇を(💶)好(❤)んで貧(👏)に(📝)苦しむ者によってひ(💝)き起(🚔)(qǐ )されがちなも(🔉)のである。しかしまた(🕤)、道にはずれた人(rén )を憎み過(🕖)ぎること(🥄)によってひき起されることも、忘(wàng )れて(🎰)はならない。」
○ 図==八卦の(🍚)図(と)。大古伏羲(🎱)(ふ(📡)くぎ)(⏹)の時代に黄(🍪)河から竜馬が図を負つ(👚)て出た(🎚)。伏(🏩)羲(📣)はこれに八卦を画(♋)したと伝(🚽)えられて(⏯)いる(🏁)。
「流転の相すが(👅)たは(🏀)この通りだ(🕍)。昼(🏒)となく夜となく(🍋)流れて(😓)や(👖)まな(🔮)い。」
曾(🌶)先生(🚿)が(🤭)病(bìng )気(qì )の時に、門(mén )人(🔬)たちを(💿)枕(zhě(🥣)n )頭(❗)に呼んでいわれた。――
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025