○ 射・御=(😐)=禮・(🎍)楽・射・御・書・数の六(liù )芸のうち射(弓の技(🙅)術(📖))と御(🈹)(車馬(🐽)を御(yù )する技(👒)術(🔗))とは比較的容易(yì(💇) )で下等な技術とされており(🚣)、と(💃)りわけ御がそ(🥑)うである。孔子は戯れに(🥨)本章(⬛)の(🕢)ようなこと(📸)をい(🤼)いなが(🚎)ら(🚜)、暗に自分の本(🏌)領は一芸一能(💾)に(⏱)秀でるこ(🙂)とに(🗼)あるのではな(⬅)い、村(cūn )人たちの自(🕰)分(fèn )に対す(🌸)る(🔵)批(pī )評は的をはずれている、と(🐬)いう(🎋)意(📫)味(➿)を門人(😋)たちに告げ、そ(🚍)の戒(jiè(🦈) )めとした(📭)も(👝)ので(🌖)あろう。
曾(💩)先(🍠)生が病(⛔)床(💉)に(🗳)あられ(🤶)た時、大夫の孟敬子が(🌋)見(jiàn )舞(🤫)に行(háng )った。すると、曾(céng )先生が(🚅)い(🀄)われた(👱)。――
九(jiǔ )(一(🈺)(yī )九(jiǔ(⬇) )三(sān ))
「私(sī )の足を(🌈)出して見るがいい(🛐)。私の手を(💅)出して見(🏃)るがいい。詩(shī )経に、
大宰(😩)(zǎi )たい(🌴)さいが子貢(😓)にたずねていった(🐇)。――
「禹は王者(🍕)と(🛢)し(💭)て完全無(wú )欠だ。自分の飲食(🆗)をうすくしてあつく農耕の(👶)神(🧥)を祭(jì )り(🤖)、自(🚊)分の衣(yī )服(fú )を(⬆)粗末(🌜)にして祭服を(🌵)美しくし、自分(🦈)の宮室(🚴)を質(zhì )素に(🌒)し(🧒)て灌(🍒)漑水路(🌉)に力をつくした。禹(🍲)は王(🆕)者とし(📴)て完全無(🔃)欠(qià(🛠)n )だ。」
「し(🔸)かし(🖤)、わずかの人(🔛)(ré(🔔)n )材でも、(🥤)その有(yǒu )る無しで(🤘)は大変(🗜)なちがいである。周の文王は天下(xià )を三分してその二(è(🏹)r )を支配下(xià )におさめてい(😡)られたが、それ(🍢)でも殷に臣(chén )事して秩序(🚀)をや(🦔)ぶ(🚹)ら(🆔)れな(🗄)かった。文王時代の周の徳は(🦑)至徳というべき(🏇)であろう。」
こころや(⌚)ぶれず
○ 巫馬期==孔(kǒng )子(😎)の(😝)門人。巫馬(👁)は姓、期は字(zì )、名は施(し)(🍔)。
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025