2(🕳) 子(🍇)(zǐ )游(yóu )、孝を問う。子(💉)曰く、今(jīn )の孝は、(🚨)是(shì(🎬) )れ能く養うを(🎃)謂(🏆)う。犬(quǎn )馬に(📋)至る(📎)まで、(🚪)皆能く(💏)養う(🏫)ことあり。敬(🍢)せずん(☔)ば何を以(yǐ(😟) )て別(🆓)たんやと。(爲(wè(🎬)i )政篇)
その(🦍)場はそれで済(😊)ん(👟)だ(🐛)。しかし仲弓(gōng )に対する蔭(😛)口(kǒu )は(🏥)やはり(🧥)絶えな(♊)かった。いう(😲)こと(🗃)が(🌅)なくなる(🧒)と、結局彼の身分(💲)がどうの、父の素行(🏇)(háng )がどうのとい(🌐)う話になって行っ(😻)た(☝)。むろん、そ(🏟)んな話は、(😩)今(💴)に始まったこと(👴)ではなか(🍛)った(🚖)。実をいうと(⛓)、孔子が(🛢)仲弓を特(🐮)に(✊)称揚(yá(🧐)ng )し(🎳)出した(🗒)の(🔴)も、その人(🏾)物(🎣)が実際(🎵)優れていたからではあっ(🏒)たが、何とかして門人(😝)たちに彼の真価を知(🏔)らせ、彼(🏃)の身分(🛳)や父に関する噂を話題(🥚)にさせないようにしたい(🎭)ため(🎪)であった。ところが(🐓)、結果はかえ(🍤)って(💻)反対の(📏)方に向い(🦗)て(🔶)行った。孔子が(📩)彼(🛍)を讃めれば讃め(✅)るほど、彼の身(shēn )分(fè(🍛)n )の(🧑)賎しいこと(✍)や、彼の父の(🈶)悪(è(🥠) )行が門人(rén )たちの蔭(⬆)口(kǒu )の種(🔱)に(👕)なるのだった(🌼)。
孔子は、こ(😩)れには(❓)多(duō )少意見が(👯)あった。しかし(🤽)、それを述べて(💾)も(🖤)、どうせ(🚏)話(🔤)を永(🌒)びかすだけの效果しかないと思ったの(🤙)で、
(小人がつ(🚋)け上る(📋)のも、怨むのも、また嫉妬心を起すのも(🔰)、結(jié )局(🔺)は自(🧙)分だけがよく思われ(🤔)、自分(fèn )だ(🚐)けが愛(🤪)されたいから(🙂)だ(✏)。悪(☝)の根(gēn )元(🥏)は何(hé )といっても自分を愛し過ぎることにある。こ(🥔)の根本悪に眼を覚まさせない限(xià(🛁)n )り(🔋)、(🥢)彼等(🧟)はどう(🚊)にもなるものでは(👍)ない。)
「(🚓)2現今(jīn )では、親を(🔥)養ってさえ居れ(👆)ば(🐟)、それを孝行(🛬)だといっ(🔢)てい(🏰)るようだが(🐏)、お互(🥀)い犬や(👙)馬までも養っているではないか。孝行(🏯)に(💃)は敬う(🍝)やま(🔇)いの心が大切だ。もしそ(⛄)れ(🐬)がなかったら、(🥫)犬馬(😏)を養(🤱)(yǎng )うのと何のえらぶ(😕)とこ(📒)ろ(📳)も(🥄)ない(🔇)。」
(👦)な(🍾)ど(🚳)と放言した。
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025