○ この章の原文は、よほど言葉を補つて見(😾)ない(🎀)と(🍈)意味(🏨)が通じ(📙)ない。特(tè )に前(👷)段(😐)と後段とは一連の孔子(♍)の言(yá(😟)n )葉(🧒)に(🔒)なつ(📗)て居り、その(📕)間に意味の連絡がついてい(🌹)ない。また、(🚽)後段においては周が殷(yīn )に臣(chén )事したこと(🔸)を理(lǐ )由(yóu )に「至徳」と(🚵)称(🏻)讃してある(♈)が(✖)、(🥫)前(👌)段(🌇)に出て(👬)いる武(wǔ )王(👀)(wá(💵)ng )は殷(yī(🀄)n )の紂(zhòu )王(😿)を討(🆕)(tǎ(🍥)o )伐した(🌍)人である(📀)から(🚤)、文(wén )王時代に対する(🖕)称讃と見(💻)るの(💻)外はない。従つ(👿)て「文王」とい(🛶)う言葉を(👏)補(bǔ )つて訳することと(📠)し(🚚)、且つ賢臣の問題(👻)で前後を結びつけて見た(😸)。し(🔥)かしそれでも前(qián )後(hòu )の(🔃)連(lián )絡(📸)は不充(chōng )分である。とい(⏺)う(😑)のは、(🤛)文王の賢(🏨)臣が武(🤫)王の時(🐼)(shí )代になると、武(🎨)(wǔ )王(💩)をたすけて殷を(✍)討(tǎo )たせ(🔈)た(🏆)ことにな(😉)るか(📒)らである。と(🌡)にか(🗒)く原文に何等かの錯(cuò )誤(wù )があるのではあるまいか。
二五(二三〇)
「君子(😐)は(👒)気持(🌐)(chí )がいつも平和での(🎁)び(🎤)のびとし(🐳)ている。小(👥)(xiǎo )人はいつもび(🔃)くびくして何(🍒)かにおびえ(🐱)て(🔙)いる。」
本(běn )篇には(🌽)孔子の徳行(háng )に関(♋)すること(🥛)が主と(🤮)して集(jí(🔕) )録さ(🏙)れてい(🔑)る。
○ 孔(🦅)子と顔淵とのそれぞ(🚪)れの(🚋)面(miàn )目、並に両(liǎ(🎬)ng )者(zhě )の結(jié )び(🐥)つきがこの(🅿)一(yī )章に(🛠)躍如としている(🍓)。さ(🐁)すが(🏵)に顔(👇)淵の言葉であり、彼ならで(🚔)は出来(lái )ない表(biǎ(💈)o )現である(🔶)。
○ 河==黄(🧒)(huáng )河。
○ (👢)両端==首(😛)尾(🗽)(wě(📌)i )、本(🏙)末、(📡)上下、大(dà(🔎) )小(xiǎo )、(👼)軽(qīng )重(🍸)、精(jī(🎉)ng )粗、等(🤧)々(✉)を意(yì(😠) )味す(🎁)るが(🖱)、要するに委曲(qǔ(🌅) )をつく(🐕)し、懇切(qiē(🏀) )丁(🚪)寧に教(💮)え(📊)るとい(⛏)うことを形容して「(🔭)両(🚦)端をた(🔑)たく」とい(👛)つ(🚕)た(🚝)のである。
「熱狂的な人は正直なも(🀄)のだが(🐊)、その(🏀)正(zhèng )直さがなく、無(wú(🤥) )知(🔉)な人は律(lǜ(🥗) )義(yì(🖼) )なものだが(🤾)、その律儀さが(🔢)なく(💣)、(❓)才能(néng )の(💭)ない人は(👙)信実(shí )なも(🛡)のだ(🎃)が、その信実さがないとすれば、もう(🐬)全く手がつけられない。」
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025