九(💆)(一(🆕)九三)
○ この一章は、一(😛)(yī )般の個(🔝)(gè )人(ré(🙃)n )に対(🕘)する(❤)戒(jiè )めと解す(👸)るよりも、為(🛡)政家に対(🔒)する戒(🚷)めと解する方(fāng )が(🙁)適(🔗)当だ(✋)と思つたので、思い切つて(🏖)右(yòu )のように訳(👐)した。国(🏪)(guó )民生活の貧困と苛(kē(🆘) )察な政治とは、古来(🎙)秩(💂)序破壊の最大の原因(🆕)(yīn )なの(🚤)である。
「やぶれ(🥘)た綿(🐔)入を着(👤)て、(♍)上(♎)(shàng )等の毛(má(😽)o )皮を着てい(🌪)る者(🔒)(zhě(🔐) )と並んでい(🥢)ても、平(🔖)気でい(🌲)ら(👓)れるのは由ゆうだろうか。詩経に、
「民衆とい(🛺)うものは、範(⭕)を示して(💷)それに由らせることは出来るが、道(dào )理を示(📟)(shì )して(🔇)それを(✨)理(lǐ )解させ(👏)ることは(🤑)むずかしいもの(👰)だ。」(⏸)
○ 本(🦔)(běn )章(zhāng )は「由らしむべし、知らし(🤑)む(🏒)べからず」という言(yá(❗)n )葉(yè )で(💠)広く流布され、秘密専制政治の代(dài )表的(🌟)表(🍓)現(🥌)であ(👡)る(🚣)か(🐌)の如く解釈されて(🕯)いるが(🈂)、これは原文の「可」(😸)「(✊)不(💊)可」を「(🌧)可能」「(🖇)不可能」の意味にと(👄)ら(🈯)な(😧)いで、(⛅)「命(mìng )令」「禁止」の意味に(🕐)とつたための誤りだと私(sī )は思(sī )う。第一(👇)、孔子(zǐ(🎹) )ほど教えて倦(juàn )まなかつた(🏞)人(rén )が、(🛸)民(mín )衆(zhō(🚌)ng )の知的理(lǐ )解(jiě )を(👏)自(🔤)ら進(jìn )んで禁止し(❄)ようとする道理(lǐ )は(📲)ない。むし(🔔)ろ、知的(de )理(lǐ )解を求(🎄)めて(📿)容易(🍭)に得られない現実を(🎦)知り、(〰)そ(🆑)れを歎(tàn )きつつ、そ(🕳)の体験に基いて(🍫)、い(🥫)よいよ徳治(🔼)(zhì(🐫) )主義(🔧)(yì )の信念を(💥)固めた言(yá(😨)n )葉(yè )として(📬)受取るべきで(🗨)ある。
○(😖) 原文の(🏊)「固」は、「窮屈(➰)」でなくて「頑固」だという説もある。
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025