「こ(🐊)こに美(🎿)玉があ(👽)ります。箱(xiāng )におさめて(🔍)大切(🦂)にしまっておき(⛷)まし(🎞)ょう(🌩)か。それとも、(👱)よい買手を求(📐)めてそれを売りま(🐖)し(👻)ょうか。」
○ (🌙)四十づら(🧤)、五十づら(🌵)をさげ、(💏)先輩顔(🆒)をし(➡)て孔子(📮)の前に並んでいた門人たち(✨)は、ど(🎳)んな顔を(👸)した(🍌)で(🎚)あろ(💿)う。
二六(liù )((🔩)二三一)
本(běn )篇(🔕)には古聖賢の(🕧)政(💋)治道を説いた(🐾)ものが(😆)多(🙍)い。なお、孔(📈)子(zǐ )の言葉のほか(📌)に、曾子の言葉が多(duō(🌾) )数集録(➿)されており、しかも目(mù(🚡) )立(lì(🎇) )つ(🕟)ている(😘)。
○(🗜) 摯==魯の(🦌)楽(lè )官ですぐれた音(🔆)(yīn )楽(lè )家(👪)であつた。
○ この(💕)章(zhāng )の原(✂)文(🔭)は、よほど言(yán )葉を(🚝)補つて見ないと意味が通じない(🎅)。特に(🏉)前段と後段とは一連の(🌾)孔(👒)子の言葉になつて居り、その間(🍞)(jiān )に意(💁)(yì )味(🚂)の(📛)連絡がついていな(🎷)い。ま(🔌)た(🍺)、後段(duà(⏹)n )におい(🥪)ては周が殷に臣(🗣)事した(♿)こ(⏰)とを(🌟)理由(yó(💞)u )に「(🍎)至徳」と称讃してあるが、前(⏹)段に出ている武(wǔ(💁) )王は(🐗)殷の紂王を(🗜)討伐した人(rén )であるか(🛥)ら、文(wén )王(wáng )時代(dài )に対する称(🕛)讃と見(jiàn )るの外はな(🥌)い。従つて「文(👿)王」と(Ⓜ)いう(🦃)言葉(♑)を補つ(⛩)て訳(yì(🤝) )すること(🍬)とし、且つ(🙀)賢(xián )臣の問題で前後を結(🍁)びつけて見(🐣)た。しか(🔱)し(🍶)それでも前後の(📷)連絡(🕚)(luò )は不(🏿)充分である(🙇)。というのは、文王の(🐠)賢臣が武王(🐆)の時(shí )代(dài )になると、武王(📚)をたす(🚇)けて殷を討(tǎo )たせたことになるか(🔲)らである。とにかく(🥈)原文に何等かの錯誤がある(🐄)の(📣)ではあ(🕠)るまいか。
「よろしいと思(🏣)います。誄(🐝)るいに、汝の(🏒)幸(xìng )いを(🆒)天地(dì )の神々(🌔)に祷(dǎo )る(🏈)、(😤)と(🛏)いう言(yá(🐺)n )葉がございますか(🤞)ら。」(🎣)
二(🌯)(èr )九(二(è(🍍)r )三四(🎴))
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025