「どう(🙅)も恥(🗨)かしい次第(🏻)で(🐻)す(🦊)が、(🌌)思い当(😬)りません。」(🧙)
と答えた。仲弓は、孔子がこの言(😦)葉によって、彼に「(🎓)敬慎(shèn )」(🐷)と「寛(kuān )恕」の二徳を教えたものと解(jiě )して、
子、仲弓(😦)を(🥧)謂う。曰(🕰)く、(🔰)犂牛(niú )り(♿)ぎ(🤜)ゅ(⛓)うの(🤾)子し(🖨)、(🤩)※(「馬+(🔊)辛(🏙)」、第(dì(🦃) )3水(🍖)準1-94-12)あ(🥍)かくして且つ(😼)角よ(⤵)く(🍌)ば(📅)、用うること勿な(👘)か(👂)らんと欲(yù )す(🤤)と(🌵)いえ(🧤)ども、山川(🧓)其れ諸(zhū(🐍) )これを舎(💉)すてんやと。
孔(🚴)子(zǐ(🚬) )は(🔮)、ぬかりな(🦊)く考え(🔫)た(😧)。そして遂に一策(🧞)(cè )を思(🙎)いつい(🔤)た。それは、(🕰)相手の用(yòng )いた策そのままを応用す(🎸)ることで(📝)あった。つまり、(🏟)陽貨の留守を見計(📺)って、謝辞を述べに行(háng )こ(🎣)うという(🐘)の(🔢)である。
こんな言葉(yè(🥔) )がつぎ(💗)つぎ(💔)に(🈲)思(🧞)い出(♒)された。樊(fán )遅は(🚄)、し(🔄)かし、自(zì )分に(🌂)実行が出(⚪)来るか出(📑)来な(👀)いかは別として、言(♑)葉の意味(🚛)だけは(🐳)、そうむずかしいとは(🌰)思わなかった(🕒)。
「(😲)どう思う(🤴)、お前(qián )は?」
門(mén )人たちが、孔(🍒)子(zǐ(🗾) )の(🏃)こうした(🔂)教(🙂)訓によって、(🎽)まじめに自己を反省する機(💈)縁を掴(🔜)み(🖨)得たかは、まだ(🚆)疑問であった。しかし、それ以来、(😠)仲弓の(🚱)身分(🙄)や(🎻)、彼の(🤵)父の素(😽)(sù )行が、彼等の話(👉)題にのぼらなくなったことだけはたしかで(⛪)ある。尤も、この事は(⚓)、仲(zhòng )弓(🧓)自(zì )身にとって(🍛)は、どうで(🐆)も(⛽)いい事であ(✒)った。彼(😍)はただ自らを戒慎する(🌭)ことによって、孔子(zǐ )の知(zhī )遇に応こたえればよかったのだから。
孔子(🏨)は、それっきり默(⬇)(mò )々とし(🖼)て歩き(🌂)つづけた。そし(🦊)てものの半町も行(🗺)ったころ、(👣)ふと思(👿)い出し(🐞)たようにい(🏥)った。
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025