○ 本(běn )章(zhāng )は(😖)一六(🛠)九章の(🈷)桓(huán )※(「魅」(🏏)の「(🔲)未」に(👞)代(🤖)えて「隹」、(🦕)第4水(shuǐ(🌃) )準(zhǔn )2-93-32)の難に(🕉)あつた場合の言葉と同(tóng )様(💗)、孔子の強い信念と気魄とをあら(💦)わした言(🎳)葉で、論語の中で極めて目(📸)立つた一(🌼)章である。
一四((🎹)一九(jiǔ )八(📨))
○ (🙅)乱臣(🏭)(原文(🧘))==この(💂)語(yǔ )は(🎻)現(😗)在(zài )普通に用(🐭)いられ(🐛)ている意味と(💏)全く反対に、乱を防止し、乱を治める(🕣)臣という意(yì )味に用(🧢)いられている。
(🍝)先師は、温か(🎪)で、しかもきびしい方であった。威(wēi )厳があって(♍)、しかもお(🅾)そろしくない方で(🍎)あ(🦉)った。うやうやしくて、し(🏾)かも安(ān )らかな方(🌉)であ(🌉)った(🏮)。
「音楽(🚩)が正(🕍)しくなり(😟)、雅(yǎ )がも頌しょうもそ(🎩)れぞれそ(📉)の所(suǒ(🤒) )を得て誤(wù )用(😢)されないよう(🔺)にな(📛)ったのは、(🎈)私が衛(🤶)か(💞)ら(🔰)魯(lǔ(🤪) )に(🧞)帰(guī )って来たあとのことだ。」
一(❄)四(二一九)
無きを恥じらい(📖)
○(💈) これは孔子晩年(📃)(nián )の言葉にちがいない(📈)。それが(😿)単(dān )なる(📯)無(🕟)常観か、過去を顧(🚀)みての歎声か、或(🌩)は、た(🚣)ゆみなき人間(jiā(😹)n )の努(📩)力(🏫)を祈(🛵)(qí )る声かそ(🅾)もそ(🕞)もまた(😳)、流転をと(📰)おして(🎬)流(liú )る(🖨)る道の永(yǒng )遠性(🧚)(xìng )を(💲)讃美す(🎁)る(⏮)言(🍩)葉か、それは(🆓)人(rén )おの(🙃)お(🔓)の自らの心(🍤)(xīn )境によつて解するがよかろう。ただわれわれ(🧖)は、(🤤)こうした言葉の裏(🤒)付けによ(🙇)つて、孔(kǒng )子の他の場合の極めて(⏸)平(🦉)凡ら(⛸)し(📼)く(⬇)見(🕋)(jiàn )える(👨)言(yán )葉(yè )が一(yī )層(🔱)(céng )深く理解(🔤)さ(👒)れるであろうことを忘れてはならない。
「聖とか仁とかいうほどの徳は、私には及(jí(💅) )びもつか(🐪)ないことだ(🤸)。た(🕓)だ私(sī )は、そ(🔢)の境地を目(❔)(mù )ざ(⭐)して(🍷)厭くこと(🛩)なく(🗝)努力(lì )している。また私の(🈚)体(tǐ )験をとお(🐳)して(💲)倦(juàn )むことな(😜)く教えてい(📇)る。それだけが私の身(shē(🛩)n )上(🍌)(shàng )だ。」
(👜)先師(🔥)(shī(🏯) )が川(chuān )の(💓)ほとりに立っていわれ(🐒)た(🆙)。――
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025