1 子(📗)曰(😲)く(✌)、(📃)法(😑)(fǎ(🔛) )語(🤢)の(🤩)言(🈷)は能く(🐈)従うこと無(wú )か(🚚)らん(👈)や、之を(😕)改む(🌦)るを貴しと爲す。巽与(そんよ)の言は能く説(よろこ)ぶこと無からんや、(🤚)之を(🌛)繹(👔)(た(😟)ずぬ)るを貴しと爲(🙅)す。説びて繹(♐)(yì )ねず、(🔺)従(cóng )いて(💲)改(🤨)めずんば(🔋)、吾之(zhī )を如何ともすること末((🛫)な)きのみと。(子罕篇)
「随(suí(🍌) )分歩いたよ(👙)うじゃ。そろそろ(🙁)帰るとし(👚)ようか。」(💣)
門人(💴)たちが、孔子のこうした教訓によって、まじ(🤤)めに自己を反省す(🎓)る(🚤)機(jī )縁を掴み得(dé )た(⛺)かは、(🍣)まだ疑問であ(📵)った。しか(🏋)し、それ以来、仲(🐅)弓の身分や、(🐉)彼(😴)の父の素行が、彼等の話題にのぼらなくな(💒)ったことだけは(🚗)たしかである。尤(🌲)も(💵)、この(⚫)事は、仲弓自(🐘)身(shēn )にとっては、ど(🥜)う(🌑)で(🔗)もい(👤)い(⚾)事で(🏀)あっ(🐙)た。彼はただ(🍪)自らを戒慎(shèn )するこ(🙉)とによ(😺)って、孔(🌡)子(zǐ )の知遇に応こたえればよかっ(🐙)たのだか(🏈)ら。
門人(🌯)た(🙂)ちが、孔子(😸)のこ(🤮)う(👦)した(🎪)教(🔤)訓によって、まじめ(🛳)に自己(jǐ )を反省(shěng )する機(💜)(jī )縁を(💉)掴(guó )み得(dé )たかは、まだ(📑)疑(🏻)(yí )問(♎)であ(🏤)った。しかし、(✖)そ(🛬)れ(🈂)以来(🥊)、仲弓(➿)の身分(🍃)や、彼の父の素行が、彼(🍔)(bǐ )等の話(huà )題に(🐠)のぼらな(🍆)くなったこ(⛸)とだけは(✨)た(🖤)し(🛷)かであ(🖼)る。尤も、この事は(💁)、仲弓(gōng )自身にとっては、どうでもいい事(shì )であった。彼(bǐ )はただ自(🎞)らを戒慎(shèn )す(🏜)るこ(🐎)とによっ(🐵)て(🛋)、(🎬)孔子(🕹)(zǐ )の知遇(yù(🐄) )に応こた(😗)えれ(🏪)ばよかった(💏)のだ(🆘)から(📬)。
楽(lè )長は、(💸)自(zì )分の今日(📥)の(🤞)失敗につ(⌚)いては一(yī )言も言われな(🐻)いで、まっし(📬)ぐ(😕)らにそん(🥝)な問をかけられたので、かえって返事に窮(qió(🥨)ng )した。
((🧀)奏(🍾)楽の失(🤑)敗が、もう(👒)これ(📝)で三度目だ。)
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025