○ 孔子の言葉は、平凡らしく(😴)見える時ほ(🌒)ど深いという(🕒)ことを、私(🧝)はこの言葉によつて特(tè(🚣) )に痛感する。
○ (👱)子(zǐ )路(🍪)(lù(🎰) )は無邪気で(🌰)すぐ得意になる。孔子(🐸)(zǐ(💣) )は、すると、必ず(🆑)一太刀(dāo )あ(🛴)びせるのである。
一九(🍃)(jiǔ )(二〇三)
大宰(🐑)たい(🚚)さいが(🕊)子貢(gòng )にたず(🍊)ね(📹)て(📴)いった。――
○ 老子(🔆)に(✝)「善行轍迹(jì )無(🚛)し」(😦)とあるが、至(zhì )徳の境地(dì )について(👨)は、老子も孔子も(🌿)同(tóng )一で(📽)あ(😇)るのが面(😻)白い。
「(😳)売ろうとも、(🏉)売ろう(🏟)と(🕦)も。私(sī )は(📭)よい買(📆)手を待っ(👤)てい(⏬)るのだ。」
○(🚸) 匡(kuāng )=(🐰)=衛の一(🖨)地名(🕺)。陳(chén )との国境に近い。伝(yú(💃)n )説に(🏏)よると、(📳)魯(👈)の大夫季氏の家臣(ché(🎁)n )であつた陽虎とい(🈹)う人(🔳)(rén )が、陰謀に失(👛)敗(🙏)(bài )して国外(wài )にのが(🔉)れ、匡にお(🦐)い(🕛)て暴虐(nuè )の振舞が(⛎)あ(⏭)り、匡人は彼を怨(yuàn )んでいた。たまた(🌸)ま孔子(zǐ )の一行が衛を(💶)去(🗄)つて陳(chén )に行く途中匡(🦐)を通りかかつたが孔(🚤)子の顔が陽(🐛)虎(🔹)そつく(🥃)りだつ(🌞)たので、匡人は兵を以(💈)て一行を囲むことが(🧑)五日に及んだ(🍯)とい(🎃)う(📃)のである。
二一(二〇五)
○(🍍) 本章(🔊)は「由らし(🏐)むべし、知(zhī )らしむ(👥)べか(🚍)らず」という言(🏩)葉で広く(🍐)流(👋)布(🈳)され、秘(mì )密(mì )専制政治(👅)の代表(💁)的(🔔)(de )表現(🎅)であるかの如く解(jiě )釈(🧖)され(😗)ているが、これ(🍘)は(⤵)原(🚦)文(🤲)の「可」「不可(kě )」を「可(🎼)能(🍪)」「不可能」の意味にとらないで、「命(🗃)(mìng )令」「禁(jìn )止」の意(🥤)味にと(🍼)つたための(🕡)誤り(📒)だと私(😝)は思(sī )う(🥠)。第一、孔(kǒng )子ほど(🧔)教えて倦まなかつた(🛁)人が(🔶)、民(🛺)衆の(🕝)知的理解を自ら(⤵)進んで禁止し(💪)よう(📝)とする道(dà(⛩)o )理はない(♟)。むしろ、知(🔑)的理解を求めて容易に得られない現実(🈸)を(🈵)知(😌)り、それ(🚔)を歎きつつ、(👑)その体(😬)験に基いて、いよ(🌄)い(⛺)よ徳治(🐝)主(🏏)義の信念(➖)を固めた言葉と(🔐)して受(❗)取る(🕋)べ(💻)きで(🧢)ある。
おののくこ(🥖)ころ(🕦)。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025