「堯(🕴)(yáo )帝(dì )の(🏜)君徳は何(😼)(hé(♏) )と大(dà )き(📍)く、(⬅)何(🕍)と荘厳(yá(🌨)n )なことであろ(⏹)う。世に真(🎈)(zhēn )に偉(🏬)大なもの(✈)は天(🦍)の(🖋)みであるが、ひとり堯帝は天とその偉(wě(🈷)i )大さ(🔊)を共にしている(🔇)。その徳(dé )の広(guǎng )大(😾)無辺(💘)(fǎn )さは何(🏌)と形容(🚻)してよいか(🕕)わからない。人は(🈁)ただその功(gōng )業(👁)の荘(🏦)(zhuāng )厳(yá(➿)n )さ(😤)と文物制(zhì )度(dù(🥅) )の燦(càn )然(rán )た(🤥)るとに(🔚)眼を見(🐏)はるのみである。」
すると、公(gōng )西華こうせいかが(🐤)い(💾)った。――
九(jiǔ )(一九三)
「楽師の摯しがはじめて演奏した時(⏱)にきいた関雎(jū(🌓) )か(🍸)ん(🥞)しょの終曲は、洋(🈯)々(💅)として耳(ěr )にみちあふれる感があ(🔬)ったの(😟)だが――」
○ 子(🖇)(zǐ )貢は孔子(📗)が卓越した徳と政(🌘)治能力とを持(🥘)ち(⏯)なが(🗿)ら、い(💁)つまでも野にあ(🐼)るのを遺(👬)憾として、かような(🎛)ことをい(🧖)い出したので(🖖)あるが、子貢(🥇)らしい才気のほ(🕓)とばしつた表現である(😧)。それ(🔥)に対する孔子の答(🌿)えも、じようだ(♈)ん(📟)まじりに、ちやんとお(🌉)さえる所はお(🐿)さえている(🦆)のが面白(bá(🦐)i )い。
無(📻)きを(✈)恥じら(🥄)い
三(一八七)
○ 射(shè )・御==(➗)禮・楽・(🎿)射・御・(🃏)書・(🤱)数の(⭕)六芸の(🎎)うち射(弓(📢)(gōng )の技術(shù ))と御(yù )((🚥)車(💛)馬を(❎)御(🔣)(yù )す(🎸)る技術(shù ))とは比較的容(🔓)(ró(👬)ng )易(🐫)で下等な技(jì )術とされており(🌼)、(🥣)とりわけ御がそうである。孔子(👽)は(📪)戯れ(🎀)に本章のようなこと(🕖)をいいなが(😎)ら(🏀)、暗に自分(🐁)(fèn )の本領は(🤝)一芸一能(🐴)に秀でる(🍕)こと(💔)に(🏷)あ(🦅)るの(😗)ではない、(🛸)村人(🏸)たちの自分に(♟)対(😪)する批(📷)評は(🌫)的をはずれている(🥁)、という意味を門人たちに告げ(🦃)、その戒(🛃)めとしたものであろう。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025