子(zǐ )路がこたえた。――(😧)
○ (🍕)次(cì(🍇) )(原文(🐑))=(👻)=一般(⏬)(bān )に「(🍶)つぎ」「第二(èr )」(🌺)の意味(🏝)に解(jiě )されているが、私は(🐗)「途次」などという場合の「次」と同(🛥)じく、目標(biāo )に(🎫)達(😥)する一歩(🚕)(bù )手(💘)(shǒu )前(❔)の意(yì )に(📫)解したい。
「(🔴)惜(⭕)しい人物だ(🍚)った(🍛)。私(⭐)は彼が(📓)進んでいる(🐼)ところ(👹)は見たが、(🐃)彼(🎅)が止まっているところ(⛏)を(🖨)見(📟)たことがなかったのだ。」(🍺)
三六(一八三)
「忠実に信義(yì(💔) )を第(dì )一(🔀)義と(📇)して一(yī )切(🚩)の言(🕤)(yá(🤒)n )動(🐻)(dòng )を貫(🥏)くが(⛳)いい。安易に自分より(😻)知(🚜)徳(dé )の劣(liè )った(😹)人と交って、(🙊)い(🥣)い気になるのは禁物(wù )だ。人(📪)間だから過失はあるだろうが、大事(👻)な(⏺)の(🛐)は、(😥)その過失(🚲)を即座に勇敢(💣)に改(gǎi )め(🎫)る(📭)ことだ。」
「禹(💃)は(🥏)王者(🕎)(zhě )と(🎖)して完全無欠だ。自分(fè(🅱)n )の(🎏)飲食をうす(📛)くしてあつく農(⚽)耕の神(shén )を(🌫)祭(🏕)り、自(⛸)分の衣服を粗末に(🤓)して祭服を美(mě(💿)i )しくし、自分の宮(gōng )室(🌸)を質素にして灌(🍧)(guàn )漑水路に力(lì(📐) )をつ(🎃)く(😵)した。禹は王(🍦)者として完全無欠(❇)だ。」
○(📊) 本章は「由ら(🕝)しむべし(🎤)、知らしむべから(😦)ず」と(🍉)いう言(yán )葉(🅿)で広く流布さ(🧟)れ、(👵)秘(🤕)(mì )密(😍)専制(🏑)政(zhèng )治(zhì )の代(🧠)表的(de )表(🍴)(biǎo )現であるかの如く解釈(shì )されている(🔽)が(🙇)、(🚓)こ(😞)れは原文(☕)の「可(kě )」「不可(✉)(kě )」を「(❤)可(🍣)能(néng )」「不可能」の意味にとら(👘)な(🏹)い(🖖)で(⏰)、「命令」「禁止」の意味にとつたた(🌃)めの誤りだと私は思う(🌜)。第一(💩)、孔子(zǐ )ほど教えて倦ま(😃)なか(🐡)つ(⬛)た(📇)人が(📕)、民衆(zhōng )の知的理解を自(zì )ら進んで(🌽)禁(👨)止(✈)し(🎶)ようとする道理はない。むしろ(📇)、知的理解を(🏖)求めて容易に得られない現実を知り、それを歎(🥤)きつつ、その体験に基いて、(🦃)いよいよ(🧖)徳治主義の信念を固(🏹)めた言葉として受取るべきで(❔)ある(🆎)。
先(xiān )師(👴)のこ(🥇)の言葉に関連(📽)したことで、門(🦌)(mén )人の牢(láo )ろう(🙋)も、(Ⓜ)こん(🐵)なことをいった。―(🖤)―(🐼)
先(👟)師の(🍳)ご病気(qì )が重くなった時、子路は、い(😛)ざという場合のことを考慮して、(🔘)門人たちが臣下の礼を(⏫)と(🐵)って葬(zàng )儀をとり行(háng )うように手(shǒ(🤖)u )は(💩)ずをき(😇)めて(🛄)いた。その後、病(🌁)気がいくらか軽く(🐬)なった時、(🎋)先師はそのことを知られて、子(🉑)(zǐ )路に(🎽)いわれた(🥘)。――(🌞)
○ 河(hé )==(🎩)黄河(📍)(hé )。
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025