「ここに美(💩)(měi )玉がありま(🉐)す。箱に(👿)おさ(🅿)めて大(💰)(dà(🍠) )切(🤞)(qiē )にしまっ(🚧)てお(😝)きましょ(🔻)うか(🙏)。それ(🍿)とも、よい買手を求(🐂)(qiú )めてそ(🦅)れを売り(🥄)ましょうか。」
三(二〇(💚)八(💠))
「そういう(🛺)祷り(🏽)なら、私(sī )は(🏨)もう久しい間(🔦)祷(dǎo )っている(🐐)のだ。」
○ こ(🧙)の一章(🏪)は、一般の個人に対(💶)する戒めと解するよりも、為政(zhèng )家(🔡)に対す(🏖)る戒めと(🎍)解す(🥂)る方が適(🍫)(shì )当だと思つたので、思い切つて右のように訳(🗳)した(✝)。国民生活(huó )の貧困と苛察な政治とは、古(🍓)来(lái )秩序破(🎄)壊の最大の原因な(♈)の(🎏)で(🕥)ある。
一一(二一六)
「安(🗯)んじて幼(yò(😐)u )君の(🥚)補佐(zuǒ )を頼み、国政(👯)を任せ(🆘)る(👉)ことが出(chū )来、重(😊)大事に(✋)臨(lín )んで断じて(🍇)節(jiē )操(🤩)を曲(🚙)げな(🏝)い人、かよ(🎄)うな人(😾)を君子人とい(👁)うのであろうか。正にかような(📰)人をこ(🔂)そ君(🥒)子(zǐ )人(🗻)というべ(🎊)きであろう。」
○ 乱臣(ché(🚸)n )(原(yuán )文(wén ))==この語は現在(🙂)(zà(🎸)i )普(pǔ )通に(🎋)用いら(📰)れている(💙)意味と全く反(🙍)(fǎ(🏐)n )対に(😫)、乱(luàn )を防止し(🔨)、乱を治める臣という意味(wèi )に用いられている。
○ 周公==すでに前にも述べたよ(🙏)う(🕌)に、周(zhōu )公は武(wǔ )王をたすけて周室八百年の基礎(🕯)(chǔ )を定(dì(👉)ng )め(🕦)た人であるが、その(😗)人(❇)となり(📆)は極(🌜)めて謙虚(🌪)で、「(🐫)吐(tǔ(Ⓜ) )哺握髪」(🍜)と(💾)いう言葉(yè )で有名なように、食(🛋)事や、結髪の(💬)最(zuì(🔟) )中で(📆)も天(tiān )下の(😕)士(shì )を迎(🔦)えて、(🐪)その建(🥊)言(yán )忠告(gào )に(🔕)耳を傾けた人(🆕)で(➿)ある。
「知者(zhě(🐐) )には(🏁)迷(mí(🏅) )いがない(🎃)。仁者には憂いがな(🌾)い。勇者に(⏹)はおそれがない。」(📑)
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025