「(🌇)よろしいと(🍾)思いま(🙄)す(🗑)。誄る(🚈)いに、(😮)汝(🐣)の幸いを天(🌭)(tiān )地(🚽)の神々に祷(dǎo )る(🤺)、(🐐)とい(🏻)う言葉がございますか(🤳)ら(👓)。」(📨)
一(yī )一(yī(🌄) )(一九五)
「ぜいたくな人(🛸)は不遜になりがちだし、儉(🕹)(jiǎn )約な人は(🆎)窮(📫)屈に(🏢)なりがち(😠)だが、どちらを選ぶかというと、(🎉)不遜であるよりは、(🚽)ま(🐷)だしも窮(🕷)屈(🗼)な方(🔑)(fāng )がい(🌈)い。」
一(👥)(yī )(二〇六)
○ 泰伯=(🍲)=(♊)周の大王(wáng )(たい(📟)おう)(🕓)の長(📼)(zhǎ(😗)ng )子(zǐ )で、(🈶)仲雍(🚴)(ちゆう(🏗)よう)季歴(🚌)(きれき(🥐))の(🍦)二(èr )弟があつたが、(🥝)季(🔐)(jì )歴の子(🔁)昌(しよ(🍛)う)がすぐれた人物(🍄)だつた(⛔)ので、大王(wáng )は(😲)位を末子(zǐ )季歴に譲つて昌に及ぼ(🎫)し(🍛)たいと思つた。泰伯は父(🏳)の意志(zhì )を察し、(🈺)弟の仲(🔰)雍と(⛅)共に国(guó )を去(qù )つ(🕛)て南(🏌)(ná(🏎)n )方にか(🚰)く(😱)れた。それが極めて隱微の間に行(🏪)われたので、人(rén )民はその噂(🗯)さえする(🔶)こ(😻)とがなか(🕍)つたの(🌇)である。昌(🍁)は後の文王、その(💀)子発(はつ)が武王である。
先師(shī )が川(🥞)(chuā(😣)n )の(🗨)ほとり(🌸)に立(🎆)ってい(😪)わ(🥪)れた。――
「流転の相(xiàng )すが(🐱)たはこの通(tōng )りだ。昼となく夜(yè(🍢) )となく流(🥊)れてやま(🥤)な(💇)い。」
○ 本(běn )章(zhā(🧚)ng )は重出。八章末(🖨)(mò )段參照(zhào )。
「昭公しょう(👁)こうは礼(lǐ(👧) )を知(😕)っ(🔙)て(❎)おられましょうか。」(😐)
三(🥎)七(qī )(一八四)
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025