「恭(gō(💻)ng )敬なのは(🐨)よい(🆔)が、それ(🚜)が礼にかなわない(⏩)と窮屈(qū )になる(🈴)。慎(shè(🥧)n )重な(📣)のはよ(🐛)いが、それが礼にかなわないと臆(🎫)病になる。勇(🍤)敢なのはよいが、それが礼(😓)にかなわないと(🏰)、不(bú )逞(chěng )になる。剛(🏛)(gāng )直(💩)なのはよいが、(🌑)それが礼にかなわない(🎞)と苛(✔)(kē(⛱) )酷になる。」(🚘)
「知っておられます。」
(🔙)先師(🏿)が匡(🍍)きょう(🐀)で遭(zāo )難され(🥒)た時(🌳)いわれ(🛁)た。――
○ (😞)舜は堯帝に(⏬)位をゆずられた(📩)聖天子。禹は舜(shùn )帝に位をゆずられ、(😎)夏朝の祖とな(🦓)つた(⏬)聖(shèng )王(🧚)。共(🍾)(gòng )に無為にして(😢)化す(🐺)るほどの(🥀)有徳(🥃)の人(🔽)であつ(📸)た。
すると、公西(⌚)華こうせいかがいった。――
○ こういう言(👲)(yán )葉の(🏝)深(shēn )刻(kè(🏪) )さが(😥)わから(🐶)ない(🚅)と(🏈)、論語の妙味(wèi )はわからない。
○ 本章は重(chóng )出。八(🤜)章末(🔵)(mò )段參(cān )照(📪)。
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025