一〇 『小(xiǎo )公子(zǐ(🕡) )』の訳(yì(🃏) )者(zhě )
(🐎)それ(🤤)から、来(🤳)助(🍾)老人は自作の刀を取り出(🌧)して(🥐)きまして(🍌)、
鹿(lù )野山(🤤)(shān )は上総かずさ(❣)と(✔)房(🚕)(fáng )州の(🕺)両(liǎ(🍌)ng )国にまたが(🔑)っ(🎷)ている山です。わた(❣)し(🐙)の越した峠はその山(🚓)つづきで、峠の上に一(🌭)軒屋のある(🐠)よう(🏽)なところで(🦕)した。通(📘)る(⬛)人もまれで(📉)した。わたしはそれより(🕠)以前(qiá(🙅)n )に伊(🚳)賀いがと近(jìn )江お(🧚)う(😢)みのさ(😫)みしい(🗻)国境(jìng )くにざかいを歩(㊗)(bù )いて(🌀)越し(🤢)たこともありますが、鹿(❔)野(⏳)山の峠道(💜)はもっとさみしい(⭕)ところでした。
小諸本町の裏(lǐ(👉) )手に馬(🔮)場裏(🗓)ばばうらというところ(🚋)があ(🌡)ります。そこ(🕸)にある古い(🕕)士族(zú )屋敷で草(cǎo )屋(💈)根の(✋)家(jiā )が(💏)わたしの借り(🥘)うけた(✈)住まいです。わ(⏸)たしの小諸(🦐)時(shí )代は七年(nián )もそ(🏂)の(🔊)草屋根の下で続いたのです(😶)。
橘(jú )翁(🛋)(wēng )きつ(🈵)おうさまの始めた薬は(🌫)そんな(🅾)時(🚌)(shí )の役(♍)に(🌘)も立(💕)って、町へ集ま(🥣)って来(🌿)た博労が帰りがけに、(🔁)よく(👟)姉の家へ立ち(🖇)寄(♒)(jì )り、い(🦊)く(💍)袋と(🙆)なく高瀬(lài )の薬を(🍪)求めて行くと(🧚)言い(🎹)ます。聞い(⏱)てみれば、博(📉)労はひいてい(💻)る馬(mǎ(🎹) )に高(🎰)(gāo )瀬の(👍)薬を添(📁)え、そ(🏀)れを(🛤)木(mù )曾駒きそごまの証(🈸)拠として、ほかの買い手(shǒu )へ(🍒)売り(🎺)渡(dù )す(🦀)時に用(♒)いるとか。一度ひろまった薬(🧒)は(😟)ど(📜)んなところで、どんな(🐥)ふうの木曾みやげになるものと(🧗)も知れませ(🤧)ん。これには橘翁さ(😰)ま(🔕)も草(cǎo )葉の(🤚)か(🥥)げで、(🤳)にが笑いしていら(🕉)れる(🕜)ことでしょう(🤲)か。
六 上総行きの船が出るころ
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025