「上に立(lì )つ者が親(😳)族に懇篤であ(⛄)れ(📥)ば(🚈)、人民(mín )はおのずから仁(🌛)心を(📭)刺(cì )戟される。上(🌐)に立つ者が故(gù )旧(🌊)を忘(⏲)れ(🛏)なければ、(🐯)人民(🛍)はおのず(🔏)から浮薄(🍔)(bá(📚)o )の(🐭)風に遠ざかる。」(📊)
○ この一章(zhā(🦈)ng )は、一(✊)(yī )般の個(gè )人に対する戒(jiè )め(🛩)と解するより(🍓)も、為政家に対する戒めと(🕷)解する方が適当だと思つたので、思い切つ(🚞)て右のように(🔝)訳(yì )し(🔴)た。国(guó )民生活の貧困(🏡)と苛察な政(🔵)治とは、古(🥃)来秩(zhì )序破(🧒)壊(👛)(huài )の(🖱)最(⛽)(zuì )大(💿)の原因なのである(🔜)。
一(二〇六)
「(✉)君(jun1 )子は気持(🙋)がいつも平(píng )和での(⛺)びのびとしてい(💷)る。小人は(🔫)いつ(🐤)もび(🏮)く(🗞)びくして(🚊)何かにおびえ(🌠)て(🔧)いる。」
二八(二(èr )三(🕵)三(🍉))
○ 孔子の門(mén )人(📂)たちの中(🗂)にも就(jiù )職目あて(🍹)の(🎀)弟(🚔)子入りが多(duō(🧗) )かつたらしい。
(🦖)子路がこたえた。――
一五(一九九)
○(😿) 柏==「か(👟)や」である。「(🌰)かしわ」ではない。
「何(🆓)と(🏖)いう荘(🛺)厳(🔠)(yán )さ(📚)だろ(🙄)う(😼)、舜しゅん(🥌)帝と禹う王が天下(❇)を(🦌)治(😾)められたすがたは(👒)。しかも両(liǎ(🦊)ng )者共に政(zhèng )治に(🌯)は何のかか(🌷)わりもないかの(🍖)よ(🗜)うに(⌛)し(🚃)てい(🌅)られた(🤜)の(🎌)だ。」
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025