三〇((🌩)一七七)
○(⛴) 孔子の門人たちの中(😓)(zhōng )にも(⏮)就職目(mù )あての弟(⛏)子入りが(🐄)多かつたらしい。
二七(🈁)((🌊)二(📟)三(sān )二(èr ))
○ (❣)前段と後段と(🐪)は、原文では一連の孔子の言葉に(🥛)なつているが、内(📖)容に連(lián )絡がないので、(♒)定(dìng )説に従(👒)(có(😰)ng )つて二段(🔔)に区(qū )分し(👑)た。
○ 孔子が昭(⏪)公(gō(🚨)ng )は(👻)礼(🍳)を知(🆖)つている(㊙)と(🌪)答(🐜)えたの(📴)は、自分の国の君主のことを他(⛄)国の役(📣)人(🎲)の(🦅)前でそしるのが(😤)非(🐫)礼(lǐ )であり、(💷)且(💎)(qiě )つ忍びなか(🌈)つたからで(🍫)あろう。しかし、事実(👩)(shí )を指摘(💛)(zhāi )されると、それを否定もせず、また(🚌)自己辯護(🙉)(hù )も(🧕)せず(⏰)、すべてを自分の(🌡)不(🤭)明に帰した(🔯)。そこに孔子(🕰)の面目(🏞)(mù )があ(🚰)つた(🐇)ので(🚘)ある(🔀)。
○ こ(🗯)の章の原(🧣)文(wén )は、よほど(🕦)言(yán )葉を補つて見な(🕸)いと意味が(🌿)通(tō(🌾)ng )じな(🖱)い。特(tè )に(🍃)前(🍀)段(👪)と後(🍬)段とは一連の孔子の言葉になつて居(🏃)(jū )り、(🔝)その間(🏙)に意味の連(lián )絡(🤭)がついてい(⏰)ない。ま(🧥)た、後段においては(🐫)周(🐘)が(💤)殷(🦆)に(🐔)臣事したことを理由に「至徳」と称(🔣)讃してあるが、前(💎)(qián )段(duàn )に出ている武(wǔ )王は殷の(👰)紂王を討(🚌)(tǎo )伐した(⛎)人であるから、(🌿)文王(👃)時(shí )代に(⤴)対(duì )する称讃と(🚪)見(🏴)るの外は(🐀)ない。従(🔺)つて「文(🖼)王」という言葉を補つて(👽)訳(😟)(yì )することとし、(🐿)且つ賢臣の(🤱)問題で前後を(🚓)結(jié )びつけて見た。しかし(🤼)それでも前後(hòu )の連絡は不(🎶)充分である。というのは、文(📿)王の賢(xiá(🎶)n )臣が武(🔭)(wǔ )王(♊)の時代になると(✉)、武王をたす(💜)けて殷(🗑)を討(🐩)たせたこと(👤)になる(📆)からである(🏔)。とにかく原文(🕔)に(😟)何等(dě(♏)ng )かの錯誤(🎹)があるのではあるま(😳)いか。
一(yī )六(二(èr )二(🤾)一)
「(🔡)由ゆうよ、お前(🎩)の(🐐)こしらえ事(shì )も、今(🍴)に(🍌)は(💣)じまったことではない(🛤)が(🐸)、(📿)困(🕔)ったも(🧡)の(😦)だ。臣下の(🆒)ない者があるように見せかけて、い(🅿)ったいだれをだまそうとするの(🔑)だ。天を欺こうと(👀)でも(🅱)いう(🌈)のか(🐕)。それに(🏰)第一(📏)、私は、臣下(xià(🛤) )の手で葬っても(🚇)らうより、む(👵)しろ二三(sān )人(🔈)の門人の手で(💸)葬ってもらいた(🔯)い(🗯)と思(🌭)っているのだ。堂々たる葬(🗓)儀(⚪)をしてもらわなく(💺)ても、ま(🙁)さか(🕰)道(🍧)ばたで(🙇)のたれ死したことにも(💽)なるまいではないか。」
○ 本章は孔子がすぐれた(⭐)君(🥓)主の出(chū )ないのを嘆い(📱)た言葉で(🌊)、それを直(🧦)接(jiē )いうのをはばかり、伝説の瑞祥(xiáng )を以てこれに(🥑)代(dài )えたのであ(💽)る。
「私は、(📍)君子というものは仲間(🐃)ぼめはし(🤩)ないものだ(🤪)と聞いてい(🎢)ますが、やはり(🌁)君(🈁)子にもそれが(🔃)ありましょう(💰)か(🤗)。と申(🎀)しますの(🐹)は(🙍)、昭公(📅)は呉ごか(🧑)ら妃きさきを迎(yíng )えられ、その方がご(🍙)自(🦃)分と同性(🍋)なため(🍯)に、ごまかして(❌)呉孟子(🔱)(zǐ )ごもうしと呼(hū )んでおら(👰)れる(🉑)のです(🚺)。もしそれでも昭公が礼(🆗)を(🥈)知(🅾)った方(fā(👫)ng )だといえま(🔭)す(💲)なら、世(shì )の(🛎)中に誰(🚻)か礼を(🐙)知らないものがありましょ(🤔)う。」
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025