○ 本(🧙)章には拙訳(🗞)と(😺)は極(jí(🦒) )端に相(xiàng )反(😑)す(📩)る異説がある。そ(🏜)れは、(🏊)「三(🌸)(sān )年(💎)(nián )も学問(🛡)をして俸祿に(✒)あ(🎡)りつ(🔃)けないような(⏩)愚か者は(🕡)、めつた(🙇)にない」とい(😶)う(📯)意に解するので(🖍)ある(⛴)。孔子(zǐ )の言(🔎)(yán )葉としては断じて(🌟)同(tóng )意(📔)しがた(🎲)い(🐿)。
三三(一(yī )八○(📿))
二((🚂)一(👓)八六)
「(🏑)有(👜)能にして無能な(〽)人に教えを乞い、多知にし(🏼)て少知の(🐿)人に(🎏)ものをたずね(🐵)、有(🈚)っ(🙈)ても無き(🚙)が如(rú(👲) )く内に省(🔠)み、充(chōng )実し(🗓)ていても空(kōng )虚なるが如(🐸)く人にへり下り、無(wú )法を(🏾)いいかけられて(🕐)も(⏫)相手になって曲直を争わない。そういうこと(🌾)の(🗃)出来た人(ré(♋)n )がかって私の友人にあったの(📭)だが。」
先師(🔳)は、喪(⛎)服(fú )を着た(😧)人や、衣冠束(🔆)帯をした(🍀)人(😀)や(🖲)、(🥠)盲人に(👫)出会(💊)(huì )われ(🔎)ると、相(xià(😌)ng )手がご自分(fèn )より年少者(🔵)(zhě )のも(🕎)の(📝)であっても、必ず起って道をゆずられ、ご自分がそ(💲)の人(😬)たちの前(😄)(qiá(🃏)n )を通られる時には、必ず(🎌)足(🚨)を早(zǎo )められた。
有(yǒu )る(🛀)をね(💤)た(📍)みて(🗃)
「ここに(🐢)美玉があります。箱におさめて大切(qiē(🧠) )にしまっておきま(🏹)し(🍣)ょうか。それ(💵)とも、よい買(mǎi )手を求(qiú )めてそ(🗡)れを(🎲)売りましょう(🔹)か(🌒)。」(📢)
こころ(📽)やぶれず
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025