と亭主(zhǔ )に言われて、学士は四(➿)(sì )辺あたり(🔕)を(📮)見(jiàn )廻わした。表(🛏)口へ来(lái )て馬を(🔑)繋(✝)つなぐ近在の百(🌤)姓もあ(🐳)った。知ら(〽)ない旅(🕰)客(🔈)、(🕸)荷を負し(🌼)ょった商人(rén )あきんど、草(🛴)(cǎo )鞋(🌫)掛わらじがけに紋(📄)附羽織(zhī )を着(🌜)た(📐)男(nán )などが此方(🏔)(fāng )こちらを覗のぞ(📏)き(🏰)込んでは日(rì )の(🏚)あたった(🔯)往来を通(😰)(tō(🌟)ng )り過ぎた。
「馬(⛰)鹿、(🕵)やい(✌)」と鞠(Ⓜ)(jū )子(zǐ )はあべ(🐣)こべ(🐈)に父(🌏)を嘲あ(🙀)ざけ(🏂)った(🦕)。――これが極く尋常(cháng )あたりまえなような調子(zǐ(💏) )で。
「こ(🗒)の節は弓も御廃(🌬)おはい(🧠)しでサ」(🛶)
学士は(📤)「ウン、高瀬君か」とい(⏮)う顔(yá(💉) )付(fù )で(🐣)、店頭(tóu )みせさきの土間に居る稼か(🙅)せぎ人(🥄)ら(🎧)しい内(🈴)儀(🤦)かみさんの側(📺)へ行っ(🍺)た。
「高瀬さん、一体貴(guì )方あな(🤣)たはお(🌎)幾つ(⏭)な(🐅)んですか――」
「鞠(🛄)まあちゃ(⛹)ん(🛰)、吾家(⛷)(jiā )おうち(👔)へ行こう(🥅)」
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025