○(💮) 乱臣(chén )(原(🎰)文)==この語は現在普通(✊)に用(🚽)い(⛽)られている意味と(🎎)全(quán )く反対(🏻)に、乱を防(fáng )止(📠)し、乱を(🔶)治(🔨)める臣という意(🔶)味に用いら(⏰)れてい(🚊)る。
「詩によ(🐚)って情意(🤤)(yì )を刺戟し、礼(🚗)によって行動に基準を与え、楽がくに(🌀)よって(🚠)生活(huó )を完成する。これ(🍄)が(📉)修徳の道程(chéng )だ(🖼)。」
「(🕓)苗(🈲)にはな(🍫)つても、花が咲か(♎)ないものがある。花(🚁)は咲い(🤑)ても実を結ばないもの(🍣)があ(🍾)る。」(😍)
○(👦) 前(qián )段(duàn )と(🚼)後(hòu )段とは、原文では(😍)一(yī(🤹) )連の孔(🧡)子(zǐ )の言葉になつてい(🎒)るが、内容に連(👬)絡がないので、定説に従(🌶)(cóng )つて二段に区分した。
○ 泰(😟)伯==周の大王(💕)(たいおう)(🖼)の長子で、(🙉)仲雍(🌊)(ちゆうよう)季歴(✊)(きれ(⛷)き(🙁))の(🍕)二(🧝)弟(😥)(dì )があつ(📋)たが、季歴の子(📭)昌(しよう)がすぐれた(📞)人(😫)物だ(🚭)つたの(⚓)で、大王(wá(🚓)ng )は位(wèi )を末子季歴に(👹)譲つて昌に及ぼし(📶)た(🖱)いと思つた。泰(tài )伯は(😝)父(🏚)の(🕵)意志を(🛍)察(🌶)し、弟(🈚)(dì )の仲(🥉)雍と共に国を去つ(🔆)て南方(fā(📚)ng )にかくれた。そ(🏀)れ(🙃)が極めて隱微の(🥒)間(jiān )に行われたので、人民(⬛)(mín )は(🚰)その(🎿)噂(zǔn )さえすることがなかつたのであ(😽)る。昌は後の文王、(🦁)その子発((🥉)はつ)が武(⏰)王(wáng )であ(📒)る(🍼)。
○ 天(tiān )下(xià(🌟) )==当時はま(⛅)だ殷の時(shí )代(dài )で。周室の天下ではなか(🖲)つたが、(🦖)後に天下(xià )を支配(pè(❔)i )したの(💨)で、この語(yǔ )が用(yòng )いら(👽)れた(😓)のであろ(🌖)う。
(❎)舜帝には五人(🗿)の重(🧑)臣(🍨)(chén )があって天下が治った。周の武王(🤯)は、自(🏃)分には乱(luàn )を治め(🧖)る(👶)重臣(chén )が(🕖)十人あ(🎸)るといった(🎯)。そ(🤒)れに関連(👔)して先(🥥)師がい(🕞)われた。――(🕦)
三一(🥘)(一(🎭)七(qī )八)
「流転の相すがた(🌺)は(🌾)この通りだ(🎴)。昼となく夜(yè(🛡) )と(⚡)なく流れて(💪)や(😫)まない。」(👒)
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025