○ (🤨)本章は「由(yóu )らしむべし、知らしむべからず」と(🧘)いう言葉で広く流布され(😛)、秘密専制政(⏹)治(🐛)の代(dà(🔆)i )表的表現であ(📸)るかの如く解釈されてい(🦗)るが、こ(👭)れは原文の(🎰)「可」「不可」を「可能」「不可能」の意味(✡)にとら(🎼)ないで(🚷)、「命(mìng )令(🥅)(lìng )」(💌)「禁止」(👖)の(🍒)意味にとつたための誤(🖌)りだと私は思(sī(🖋) )う。第一、孔子(zǐ )ほど教えて(🥤)倦まなかつた人が(🤘)、(🥢)民衆(zhōng )の(💉)知的理(lǐ(💩) )解(🔌)(jiě )を自(💠)ら進(🏭)んで禁(💼)(jìn )止しようと(🚂)する(🍴)道(⌛)理はない。むしろ、知(zhī )的(de )理解を求めて(🤥)容易に得(dé(🤪) )ら(🍃)れ(🧝)ない現(😣)(xiàn )実を知り、(🚓)それを歎(🚮)(tàn )きつつ、そ(🕉)の体験(yàn )に基いて、いよ(✒)いよ(⛵)徳(dé )治(zhì(🍪) )主義の信念(📴)を固めた(🕸)言葉と(🦊)し(🐺)て受(🎭)取るべ(🛫)き(🤺)である(🦌)。
○ 政(zhèng )治家の(🏻)態度、顔(🐓)(yá )色、(👾)言語とい(🏭)うものは、いつの時(shí(🎩) )代でも共(👒)通(🤘)(tō(💠)ng )の弊が(㊗)あるも(😺)の(😶)らし(📊)い。
○ 陳==国(🍗)(guó )名(🔃)。
曾(céng )先生がいわれた。―(🕹)―(💲)
○ 前段と後(🍳)段とは、原文では(🔷)一(💭)連の孔子の言葉にな(🕘)つているが、内容に連(lián )絡がないので、定(🚳)説に(🐎)従つて二段に(😺)区(qū )分した。
三三(一(yī )八○(🎬))
「(😘)そ(🏇)ういうこと(👢)をし(🌖)ても(📽)いいものかね。」
一一((🦄)二一六)
○ 周公==(🏞)すでに前(👈)にも(👡)述べたように、周公は(😓)武王をたすけて周(zhōu )室八百(bǎi )年(🍫)の基(jī(🎪) )礎(chǔ )を定めた(🏷)人(rén )で(🦁)ある(🌯)が、そ(🍵)の人(😾)(rén )とな(🌗)りは(😳)極め(🌄)て謙虚(xū )で、「吐(tǔ(🏹) )哺握(wò )髪」という言葉で有名なように、食事や、結(🖖)髪の最(⏭)(zuì(🕤) )中で(💟)も(👶)天(🎧)下の(📻)士を迎えて、その建言(🔲)忠(🏧)告(gào )に(🛷)耳を傾(🎓)けた(🥍)人である。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025