○ 泰伯==周の大(dà )王(たいおう)(🕳)の長(zhǎng )子(zǐ(♋) )で、(🖊)仲雍(ちゆ(✒)うよう)季歴(きれき(🍶))の(🌊)二(🏀)弟が(🕑)あつたが(🚬)、季(jì )歴(🛎)の子昌(🐓)(しよう)がすぐれた人物(🅿)だつたので(➿)、大(dà )王は位(wèi )を末子(zǐ(🥩) )季歴(lì )に譲つて昌(🌏)に及ぼしたい(⛎)と思(sī )つた。泰伯は父の意(yì(🏚) )志を察(🛂)し(🍱)、弟(dì )の仲雍(🤯)と共(🌫)(gòng )に国を(⛄)去つて(🦖)南方にか(🏏)くれた。それが極め(🙉)て隱微の(✉)間に行(🧛)わ(🥞)れたので、人(👴)(rén )民はその噂さえすることがな(👬)か(⚡)つたので(📴)ある(🐄)。昌(🔤)は(🐖)後の文(🤩)王、その(💱)子発(はつ(👞))が(🅾)武王である。
二六(二三一)(💤)
「そ(🎶)の(♒)程(chéng )度のことが(🏞)何で得意になるねうちが(😨)あろう。」
○ この章は、(🎋)いい音楽が今はきかれな(🧟)いという孔子のなげ(🕺)き(❣)でもあ(🏚)ろうか。―(🤕)―諸説(🕑)(shuì(💨) )は紛々として(😽)いる。
○(💺) この章の(🤑)原(yuán )文は、よほ(🚹)ど言(yán )葉を補つ(⏳)て(🍙)見(jiàn )ないと意(yì )味(wè(⏳)i )が通じない。特に前(🛷)段と後段とは一(🎈)連(🍤)(lián )の孔子の言葉(⬆)になつて居(jū )り、(⏱)その間に意(yì )味(wè(🎙)i )の連絡がつい(🧤)ていない。また、(🧐)後段に(🧑)お(🔛)い(🕥)て(🚀)は周が(📤)殷に臣事(shì )したことを理由(💁)に「至徳」(🔟)と称(🤫)讃してあるが(🆕)、前(㊙)(qián )段(🚣)に出ている武王は(📟)殷の紂王を討伐した人(rén )であ(👸)るから、文(🏖)王(🛄)時代(dài )に対(duì )する(🐐)称讃と見るの外はない。従つて「文王(😠)」とい(🐚)う言(😰)(yá(✖)n )葉を補(🐐)つて訳するこ(🦏)ととし、且つ賢臣(chén )の問題で前(qiá(🈳)n )後を結び(🕰)つけて見た。しかしそ(🥧)れでも前後(🖍)の連絡は(🏥)不充分である。というのは、文王(wá(😏)ng )の賢(🦈)臣が(📂)武(wǔ )王の時代になると(🧠)、武王をたすけて殷(yīn )を(🥙)討たせ(⛓)たこと(💪)になる(👮)か(♟)ら(🏕)であ(👑)る。とにかく原(yuán )文(🈹)に何等かの(🖥)錯誤が(💰)あ(🖨)るのではあるま(🛤)いか。
「私は幸(xì(📏)ng )福だ。少しで(🎖)も過(🎵)ちが(🛴)あると(🧟)、(🍁)人(rén )は必ずそ(🌿)れに気(qì(👫) )づい(💔)てくれる(😤)。」
子(➰)(zǐ )貢(🔰)が先師に(🐡)いった。――(🦗)
○ 孔子(🤣)が昭公は礼(🦏)を(🚻)知つていると(💰)答えたのは、自分の国(🐥)の君主(🎫)(zhǔ )のことを他国の役人の前でそしるのが非礼(🍪)であり、且(👒)つ忍(🈲)(rěn )びなかつたからであろう。しかし、(🙅)事実(shí )を指摘さ(📯)れると、それを否定もせず、また(🌪)自己辯護(🛤)もせ(⌚)ず、す(🛠)べて(💕)を自分(fèn )の不明に(🤴)帰(📍)した。そ(💬)こに(🏾)孔子(💶)の面(miàn )目(🎄)があつたの(😁)で(📗)ある。
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025