孔子は、この(🏟)ごろ(💢)、仲(🍉)弓に対(📆)(duì )し(🚺)て、そういっ(🍒)た最(⚓)高の(🚼)讃辞をす(🔐)ら惜(🎊)し(👗)まな(🌡)くなった。
「先(⛔)生、な(🏿)るほ(💕)ど私(🚇)は今(jīn )日(🕷)(rì )の(🐺)失敗について、(🕟)ど(🆑)うした機はずみか、(🥀)一(yī )寸先生を怨みた(🚋)いような気(🎑)にもなりました。ま(🦉)こ(🕘)とに恥か(📺)し(🐁)い(🎽)事だと思っています。し(🌱)かし、奏(💰)楽の時に、私(sī )に(🚄)邪(🌔)心があった(🎛)とは(🕔)、どう(🕋)しても思えません。私は、(🍦)今(jīn )度(🚣)こそ失敗がないように(🏾)と、それこそ一生(shēng )懸命でご(📷)ざ(🧙)いました。」
3 子曰(🆖)く(👆)、唯女子と小(🔂)人とは(📌)養(🎒)い難しと爲す。之を近づくれば則ち不孫なり。之を遠ざくれば則ち怨むと(🚟)(陽貨篇(📨))
「でも、近(jì(🔒)n )々行われるお祭(🎟)(jì(🍈) )は、ずい(🐟)ぶんご鄭(zhè(🐥)ng )重(chóng )だという噂です(⏳)が……」
楽長と(✅)孔子の眼
「7(👨)閔子(zǐ )騫(💕)は何という孝(🗿)行(háng )者(🦑)だ。親(qīn )兄弟が彼をいくら讃めても(😜)、誰一人それを非難す(🐁)るものがない。」
門(⭕)(mé(🌾)n )人たちは、(👽)ま(👙)た顔を見合(🌨)せ(🚴)た。彼等(děng )は、孔子が何(hé )をいおうとしているのか、さっぱ(🍚)り見当がつかなかったのである(🎀)。
3(📴)孔(kǒng )子は暗然となった。彼は女(🏈)子と小人とが、元来(📽)如何(🕦)に御しがたいも(🍾)のであ(👘)るか(🐄)を、よく知っ(🎆)ていた。それは彼等が(🙅)、親し(👿)んで(💥)や(⌛)れ(📆)ばつ(👓)け上り、遠ざ(🎌)けると怨むか(💞)らであった(🛏)。そ(🔬)して彼は(🌞)、今や仲(🎶)弓(💾)を(🙌)讃める(🚽)ことに(😝)よって、小人の心がいか(🥕)に(🆎)嫉(🎨)妬心によって蝕(shí )まれ(🔱)てい(🐋)るかを、まざまざと見せつけられた。彼(bǐ )は考(⛲)えた。
「(👘)つま(👆)り、父母の生前には(👛)礼を以(yǐ(⛺) )て仕え、死(sǐ )後には礼(🎍)を以て葬り、また礼を以て祭る、それが孝(🤐)だというの(🛎)じゃ。」
(👈)孔子は(🚨)、陽貨(huò )も(🍂)言葉(yè )だけ(🖥)では、なかな(💨)か立(🗝)派な(😔)こ(⭕)とを云うものだ(👍)、別に逆(🐻)ら(😃)う(🛳)必(🚒)(bì )要もあ(🏜)るま(🗡)い、(😴)と思(sī )った。で即座(🕥)に、
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025