三〇(二(🌬)三五)
○ (🏅)孔子が昭公は礼(lǐ )を(🤾)知(😟)つていると答えたのは(🏑)、自(zì )分の国の君主(♉)(zhǔ )のこ(🌞)とを(🐌)他(tā(🌰) )国の役人(😪)(ré(🕙)n )の前でそしるのが非礼(😄)であり、(🚆)且(qiě )つ忍びな(🗓)かつたから(🙅)であろう(✡)。しかし、事(shì )実(🗨)を(👅)指(🚜)摘される(🔃)と、そ(🍾)れを否(fǒu )定(🎇)もせず、ま(🏷)た自(zì )己辯護もせず、す(🥑)べてを自分の(🚕)不(bú )明(míng )に帰し(😤)た。そこに(🥓)孔子の面(🈵)目が(🎒)あつ(🏷)たので(🧣)ある。
(🔊)陳(😺)ちんの司(sī )敗しはいがた(🏔)ず(🙇)ねた。――
とある(😓)が、由の(🦕)顔を見ると私に(👂)はこ(👵)の詩が思い出(🐕)される。」
「昭公(🎣)しょうこうは礼(lǐ )を知って(🕟)おられまし(🦅)ょうか。」
○ 本(🛫)章には拙訳とは極端(duān )に相反する異(🎢)説がある。それ(🌏)は、「(🆙)三年も学問をして俸祿にあ(⚾)りつけ(👘)ない(🤓)ような愚か者は、(🏨)めつたにない(💾)」(📒)という(🎹)意に解す(📘)る(⛴)の(💝)であ(👝)る(🐵)。孔子の(🔩)言葉としては断じて(💲)同(🌯)(tóng )意しがたい。
○ (🤠)本章につ(🥑)い(👿)ては異説が多いが(😼)、孔子の(🐙)言(💰)(yán )葉(⛔)の真意を(🎼)動かすほどのもので(🐔)はないので、一々述べない。
一(yī )八(bā )((⛎)二(🥦)(èr )〇二)
「道(dà(🌖)o )を行おう(🍒)とす(🌧)る君は大器(👈)で強(qiá(🚯)ng )靭(rèn )な意(🥞)志の持(chí )主でな(🤶)ければならない。任務が(🛹)重(😪)(chóng )大でしかも(🍼)前途(🏷)遼遠(🥕)だからだ(⛏)。仁をも(🈁)って自分(🚫)の任務とする、何(🧟)(hé )と重いではな(🕕)い(🅱)か(🖌)。死にいたるまで(📿)その(👪)任(🔋)務はつ(🌍)づく、何と(🔇)遠いで(🥝)はな(📴)いか。」(💵)
○ 堯(yá(🚬)o )は支那の歴(lì )史で知(zhī )られている最初(chū )の聖天(tiān )子。
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025