○ 前(🌽)段(duà(🍴)n )と後段と(🛸)は、(📬)原文では一(❌)連の孔子の言葉(🦂)になつ(🛰)て(🎌)い(📎)るが、内容(róng )に連絡がないの(⚾)で、定(😬)説に従(cóng )つて二(📺)段に区分した。
一六(二〇〇)
「その(🥁)程(chéng )度のことが何で得(🍪)意(🌪)になるねうちがあろう。」
○ 本章は重出。八章(🔂)末段參照(👫)。
一(☔)五(wǔ )(一(👛)(yī )九(👐)(jiǔ )九(🖍))(🚄)
○ 舜(🏐)は堯(yá(🕛)o )帝に位をゆずられた聖(🛸)天子。禹は舜帝に(🙃)位をゆ(🌼)ず(🔫)られ(😋)、夏(🗾)朝(💓)の祖となつた(🖕)聖王。共(🏄)に無為にして(🕜)化(🦀)する(🌨)ほ(🔗)どの有徳(🦗)の(🥚)人であつた(👌)。
先(xiān )師はそれだけいって(🌼)退(tuì(🍠) )かれた(🦒)。そのあと(🥦)司敗は巫馬期(💄)ふばきに会(🎊)釈(shì )し、彼を自(👬)分の(🌁)身近(jì(🚞)n )か(🙊)に(📚)招いていった。―(🛶)―(💪)。
「無知(zhī )で我流(liú )の新説を立てる者もあるらしいが、私は絶(🌹)対にそんなことはしない。私(🥘)はな(⛲)るべく多くの人(ré(⏰)n )の考(kǎo )えを聞いて取(🧓)捨選択(zé )し、なるべく多(➰)(duō )く実際を(🈵)見てそれを心にとめて(🌧)おき、判(📼)断の材(cái )料にす(💤)る(🌔)ようにつとめ(🔋)て(🤱)い(🔐)る。む(🦃)ろん、それではまだ真知とはいえな(🤚)いだろ(🥨)う。しか(🎺)し、それ(😁)が(💝)真知にいた(🚓)る途みちなのだ(🧘)。」
三(🔋)(sān )一(一(⭐)七八(⏭))
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025