7 子曰く、孝な(🥡)る哉閔(🐒)(mǐn )子騫。人其(qí )の父(🛀)母(mǔ(🕘) )昆弟の言(📤)を間(jiān )せず(🔐)と。(先進(🍚)篇)(🦐)
「案(🌺)外(🦁)馬(♋)鹿(lù )げ(🌞)たことでないか(🐲)も知(zhī )れない。はっき(🍡)り云っ(✍)て見(jià(😁)n )たら(👋)どう(✊)じゃ(🍥)な。」
「仲弓もこのごろは仁者の列には(🕖)いったか知(😰)(zhī(🎤) )らないが、残念(😘)なことには(🏭)弁舌の才がな(🌯)い(🍋)。」
「(⤴)先(xiān )生(😛)(shēng )、な(🍀)るほど私は今(📀)日の(📈)失敗(📙)に(🍁)ついて、どう(😫)した(📕)機はずみか、一寸先(🧑)生を怨みたいよ(🤓)うな気(🚡)(qì )にもなりまし(✖)た(🕌)。まことに恥(chǐ )かしい事だと思って(💹)います。しかし、奏楽の時に、私に邪心があったとは、どう(😯)しても思え(☔)ません。私は、今度こ(🏘)そ失敗(🕌)が(👃)ないよう(🎳)にと、(🔤)それこそ一生(shēng )懸(🕑)(xuán )命でございました。」
懿子は、その意味(🗽)がわ(🍾)かってか、(🚷)わからな(😎)いでか、或は(🎀)、わか(🥞)っても(🌨)知らん顔をする方(fāng )が都合がいい(💓)と考えてか、重ねて問(wèn )いた(✌)だしても見な(🥏)い(😎)で(🤙)、帰っ(🎵)て行って(🤨)しまった。孔(🍴)(kǒng )子(🍂)は、いくらかそれが気がかりにならな(🎋)いでもなかったので(💭)ある。
「(〰)どう(🏻)も(❌)恥かしい次第(dì )ですが、思い当りませ(🙈)ん。」(👐)
6 子、四を絶つ。意(yì )なく、必な(🌳)く、固(💃)なく、我なし(🏉)(子(zǐ )罕(🚻)(hǎn )篇)(🤸)
(孔子(🎈)(zǐ(🔈) )の眼(🗂)(yǎ(🏥)n )が(♌)、俺の音楽(lè )を左右するな(⏰)んて、そ(⛑)んな(💧)馬鹿げたことがあるものか。)
「どうも恥かしい次第(🈚)です(🔆)が、(🚒)思い当り(🌎)ません。」
6 (🔋)子、四を絶つ(🎊)。意な(🐩)く(🉑)、必なく、固なく(😒)、我(🔦)なし((❌)子(🕞)罕(hǎn )篇)
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025