仲弓(gōng )は寛(kuān )仁大(😋)度で、ものにこせつかない、しかも、徳(dé )行に秀(💦)でた高弟(dì(🅿) )の一(yī(🎡) )人なの(🏌)で、(📇)それ(🎐)がまるで当(💺)(dāng )っていないとはい(🏙)えなかった。しかし、(🌦)それにしても(📑)、讃め(💉)ようが少し大袈(jiā )裟すぎはし(📖)ないか、とい(💜)った気分(fè(🚇)n )は(💵)、門人たちの誰の胸にもあ(💔)った。
その場はそれ(❓)で(💩)済んだ。しか(📫)し仲弓に対する蔭口(🛏)は(🏌)やはり絶えなかった(🥏)。いうこと(😹)がなく(😰)なると、結局(jú(👓) )彼(😤)(bǐ(🍲) )の(💵)身分(fèn )がどう(🔠)の、父の素(🔻)行がどうのという(🎬)話(🚯)になって行(⏭)っ(🌶)た。むろん、そんな(🤧)話は、(♒)今に始まったことでは(🍄)なかった。実をいうと、孔子が仲弓を特(🙁)に称揚し出したのも(⛪)、そ(✳)の人物(wù )が実際優れていた(😱)からではあったが、何とか(💸)して門人たちに彼の(🍌)真価(sì )を知らせ、彼の身(shē(🛎)n )分や父(🚫)に関(wān )す(❔)る(📊)噂を話題にさせないようにし(🚢)た(🍤)いた(📫)め(👸)であ(🍿)った。ところが、結果はか(🔃)えっ(🍬)て(👃)反対(💟)の方に向いて行った。孔子が彼を讃(zàn )めれ(🎲)ば讃(zàn )めるほど、彼(🍼)の身分(🔅)の(👞)賎しい(💉)ことや、彼(💉)の父の悪行(háng )が門(🌲)人たちの蔭(🗽)口(kǒu )の(🏼)種になるのだ(🍁)った。
すると陽貨は、ここぞとば(🖌)かり、(🔈)三の矢(🍠)を放(fàng )った。
(奏(zòu )楽の失(shī )敗(❄)が(🐾)、もうこ(🧝)れで三(🏩)(sān )度(👃)目だ。)
5 (🔴)子(zǐ )曰く、君(💑)子の天(🛣)下(xià(🥁) )に(♟)於(🚁)けるや、適(shì(👣) )無きな(🛺)り(🕔)。漠無き(🍻)なり。義(yì(👌) )に之れ与(yǔ )に比(し(🐀)た(🐋)が)うと。(里仁(🧡)(rén )篇)
「(⛹)そうか。お前達も(🍑)そ(❕)う信ずるのか。それ(🛍)で私も安(ā(🔆)n )心じゃ(😷)。」
そう(🎊)思うと、彼の(✉)心臓は(🏽)、一滴(dī )の血も残されていない(📰)かの(🌉)ように、冷た(📉)くなった。
子曰(yuē )く、雍よ(🦍)うや南(🤴)面せしむべ(🚜)しと。仲(zhòng )弓、子(zǐ )桑伯(📶)子を問う(🈁)。子(🏕)曰(🔬)く、可な(🧔)り、簡な(🎽)り(🍌)と(🏖)。仲(zhòng )弓曰く(🍂)、(🖤)敬(🆑)けいに居(jū )りて(🛥)簡(🈴)(jiǎn )を行い(🗜)、以て其の民(💇)に臨まば、亦(😤)可(kě )ならずや。簡に(🕶)居(🛋)(jū(🏕) )り(👴)て簡を行(🗻)(háng )わば、乃(🌖)ち大簡(🎂)たいかんなるこ(🍢)となからんやと。子曰(🌀)く、雍の言(❌)然りと。
7 子曰く(🚤)、君(🥩)(jun1 )子(♊)は(🛡)人の美(🌒)を成し(🤶)、人(⌚)(rén )の惡(👣)を成(👶)さず、(🌸)小人は是に反(🤽)すと。(顔(yá )淵篇)(🧚)
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025