「苗にはなつても、花が咲かないもの(🉑)があ(😺)る。花は咲(🧥)(xiào )いても(🦓)実を結(🎃)ばな(🖐)い(👯)ものがある。」(🚕)
四(⛪)(sì )(一(🗻)八八(📬)(bā(🚆) ))
色(sè(⛓) )よく招(zhāo )く。
行(háng )か(🌫)りゃせぬ。
二(🍾)二(二二(è(🏇)r )七(qī ))
うす氷(bīng )ふむがごと、
「(📣)安ん(🦊)じて幼君の補佐(zuǒ )を頼み(🥠)、国(guó(😕) )政を任せることが出来(lá(🥐)i )、重大事(shì )に(🥊)臨ん(🚶)で断じて節操を(🚟)曲げない(🐟)人、かよう(🥚)な人を君子人(rén )と(👵)いうので(🔺)あろうか。正にか(🦂)ような人をこ(💡)そ君(jun1 )子人と(🥫)い(✖)うべきであろう(🐾)。」
○ (🐽)本(🌈)章は「由(🏹)らしむべし、知らしむべからず」という(🔇)言葉で(🌦)広く流布され、秘(👵)密専制政(🥛)治(🐥)の代(📓)表(🍤)的(de )表現であるかの如く(🎭)解釈(📺)されて(🏧)いるが、これは原文の「可」「不可」(📯)を「可(kě )能」(🐹)「不可(⏭)(kě )能」の意味にとらないで、「命令(🚠)」(🔙)「禁止」の意味にとつたた(🦇)め(🍿)の(🥞)誤(wù )り(🏒)だと私は思う。第(🔸)一(🕓)、孔(kǒng )子(zǐ )ほ(🍌)ど教えて倦ま(📣)なかつた人(ré(📧)n )が、民衆の知(🛰)的理解を自ら(🏗)進んで(🤽)禁止(🤠)しよう(👘)と(👉)する(🤦)道理はない。むしろ、知(🍻)的理(lǐ )解を求(💈)めて(🔆)容(róng )易に得(dé )られな(🎸)い現実を(🛠)知り、それを歎きつつ、そ(♐)の体(📐)験に基いて、いよいよ徳治主義の信念を固めた(📵)言葉(yè(🔹) )として受取(qǔ )るべき(🕎)である。
二六(liù )(二三一)(🥓)
○ 牢(láo )==(🔓)孔子(zǐ )の(🐌)門人。姓は琴(きん)、字(📅)は(⏹)子(🧠)開((🎣)しかい(🔂))、又(yòu )は子張(🥅)(zhāng )(しちよう(⛸))。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025