1(💔) 子曰(💔)く、学(xué )んで思わずば則ち罔((🍢)くら)し。思うて(🤞)学ばず(🚠)ば則ち殆(あやう)(🔉)しと。(爲(wè(🔗)i )政(zhè(🔍)ng )篇)
「(🆔)えらく考えこ(📇)んで[#「(🤩)考えこ(🖐)んで」は底(🚘)本では「考(kǎo )えこん」]いるよう(🆑)じゃな。」
「さっきから(📿)考えていま(🛍)すが、どう(🐎)も(🏮)私(💤)にはわかりま(🍩)せん。」
孔(🤗)子は楽長を座(zuò )につか(🛢)せ(🏗)ると、少(🔈)し(🔖)居ず(🌷)ま(💾)いをくずして(☔)云(yún )った。
「1詩でも音楽でも、究極は(👹)無邪(🧞)の一語に帰す(😓)る。無邪にさえなれば(👪)、下(xià )手へ(📃)た(🛤)は下手なりで、(🛠)まことの詩が出(chū )来、まこと(🆕)の音楽が奏でられ(🔬)るものじゃ。この自(👣)明(🐴)の理が(☝)、君には(🏑)ま(⛔)だ(🐐)体得出(🚒)来ていない(🎲)。腕(😋)は達者だが、惜(xī )し(🚖)い(📳)ものじゃ。」(😉)
「(🖇)さっきか(😻)ら考えてい(🍝)ま(🐑)す(🔧)が、どうも私(sī )にはわか(🤨)り(⭕)ませ(🆕)ん。」
孟懿子(zǐ )の父は孟(mèng )釐子もうき(🐅)しといって、(🛳)すぐれ(🦓)た(👒)人物であ(🔤)り、その臨終には、懿(⛅)(yì )子(zǐ )を枕辺に呼んで、(💯)そ(🛺)のころまだ一(🏳)(yī )青年(🚭)に過(guò )ぎなかった孔子の人物を讃(🥔)え、自分(fèn )の(🌑)死後には、か(👝)ならず孔(👫)子(🤟)(zǐ(🔨) )に師事(shì )する(❓)ように言い(🐍)のこした。懿子(zǐ(🌮) )は(🐬)、(🤞)父の遺言にしたがって、それ以来、弟の南宮敬(😟)淑(shū(Ⓜ) )なんぐう(👵)けい(🐼)し(🧐)ゅくとともに、孔(kǒng )子(zǐ )に礼を学んで来たので(🕔)ある(🍇)が(🖲)、彼の学(xué )問の(🌗)態度(dù )には、少しも真(zhē(🦄)n )面(👽)(mià(🚯)n )目さがなかった。彼(📌)が孝の道を孔(✔)子(⚽)(zǐ )にた(🏾)ずねたのも、(⬆)父に(🚫)対する思慕の念(🥣)から(💴)と(🏑)いうよ(🏚)り(✊)は(🍛)、その祭(🏧)祀を荘厳(yán )にして、(➖)自(zì )分の権勢を誇(🏷)示したい(🐑)底(🛸)意からだった、と想像されてい(📿)る(👏)。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025