「はっきり掴めないにして(🕓)も、何(hé )か思い当ることがあるだろう。」
(🗾)楽長(✋)は(💺)、自(🥟)分(fèn )の今日(🍉)の失敗につい(♉)ては一言も言わ(📙)れないで、まっし(🗯)ぐ(✏)ら(🏒)に(🙍)そ(🈹)んな問を(🐋)か(🔨)けられたので(🔛)、かえって返(❤)事(shì )に窮した。
1 子曰く、(🌩)学んで思わずば(🌩)則(🎛)ち罔(く(🍞)ら)(🥨)し。思(♌)うて学ばずば則ち殆(あやう)(😥)しと。(爲(💘)政(zhèng )篇(👳))
と、心の(🕞)中(zhōng )でくりかえした。
――陽貨(🦇)(huò )篇(🕌)(piān )――
1(🕙) 子曰く、学(🏫)ん(🔗)で(🍱)思わ(📺)ず(🈷)ば則ち罔(wǎng )((👥)くら)(🥩)し。思うて学ばずば則ち殆(あやう)しと。(爲政篇)
と答え(🚖)た(🥡)。仲弓は、孔子が(🤩)こ(🌞)の言葉(yè )によ(👠)って、(♎)彼に「敬(jìng )慎」と「寛(kuān )恕(🍱)」の二(èr )徳を(🐓)教えたものと解して、(⛵)
門人(🔜)(rén )たちは、孔(kǒ(💢)ng )子(🌲)が犠(🚦)牲を探すために(🈳)、(💓)今日(✌)(rì )自分(🚦)たちを郊外に連れ(🚼)出(chū )した(👰)のだと思った。で彼(bǐ )等は元(♟)気よく合槌を(🐧)うち出(🐍)した。
1 子(zǐ )曰(🥁)(yuē )く、学んで思(sī )わ(🏑)ずば則ち罔(🐅)((🐵)くら)し(🦂)。思う(🛎)て学(xué(😕) )ば(🏕)ずば(💻)則ち(💂)殆(あや(🔦)う)しと(🔄)。(爲政(zhèng )篇(piān ))
陽貨はこれ(💔)はうまい(🖊)と思った。で(🦆)、す(🐩)ぐ二の矢を放(fàng )った。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025