三(🧒)(sān )五(一八(🌎)二(èr ))(🌾)
二九(🛑)(一七六(liù ))
○ この(🍬)章の原(yuá(😕)n )文は、よほど言葉を補つて見(jiàn )ないと意味が(🐻)通(😳)(tōng )じ(🎸)ない。特に(🚗)前段(🤗)と後段とは一(yī(😇) )連の孔子(😀)の言葉になつて(🚒)居り、その(😍)間に意(yì )味(🛃)の連(🦈)絡がつい(😿)ていない。ま(📛)た、後(🥣)(hòu )段(🌉)(duàn )におい(📲)ては周が殷(yīn )に臣事し(🗂)たことを理由に「至徳」と称讃して(🐃)あ(🍉)るが、前(qián )段(❄)(duà(🌝)n )に出て(📍)い(🌩)る武王は殷の紂(zhòu )王を討(tǎo )伐(💼)(fá(🤺) )し(🙂)た(🌯)人で(🥩)あるから、文王時(shí )代(🍃)に対(🔐)する称(chēng )讃と見るの(🎙)外(👘)はな(🚱)い。従つ(🚦)て「文(wé(🎖)n )王(wáng )」とい(🔤)う言葉を補つて(👒)訳する(📀)こととし(🏯)、且(🚣)つ(✏)賢臣の問題で前後を結び(🗾)つけて見た。しか(🎂)しそ(👞)れでも(🐅)前後の連絡(🏼)は不(🏝)充分であ(🅰)る。と(🕑)いうのは(🚚)、文王(wáng )の(🆚)賢臣(🤵)(ché(🔫)n )が(🦑)武(wǔ )王の(👩)時代になると、武王を(🎾)た(🗽)す(🐅)けて殷を(🎭)討たせ(🛏)たことにな(🍁)るから(🐓)である。とにかく原文に何等(děng )かの錯誤があるの(⚽)ではあるまいか。
○ こ(🕤)れは孔子(🚗)晩(wǎn )年(🍰)(nián )の言葉(👮)にちが(♎)いない。それが単な(🧑)る無(🚒)常(💦)観か、過去を顧みての歎声か(🏩)、或(huò(⛔) )は、た(🉑)ゆみなき(🥋)人(🌧)間(🖊)の(☝)努(🎮)力(lì )を祈る声かそもそもまた、流転(zhuǎ(🍈)n )をとおして流るる道(dào )の永遠(🐈)性を讃美(měi )する言(yán )葉(🥈)か、それは(🍠)人おの(🐃)おの自らの心(🆙)(xī(👡)n )境によつて(🥫)解するがよかろう。ただわ(🤭)れわれは、こう(🍡)した(🧠)言葉の裏(lǐ )付(🥏)けによつて、孔子(🔔)の(🕌)他(😳)の場合(🛷)の極めて平凡らしく見える言葉(✝)が(🚄)一層深く理解(🤖)されるであろうことを忘れてはな(📥)らない。
舜帝には五(wǔ )人(🍱)の重臣があって天(😄)下が治(🕐)っ(🐀)た。周の武王(🧜)は、自分には乱(luàn )を治め(🤽)る(🛫)重臣(chén )が十(🍝)人あ(📔)るといった。それに関(wān )連(🍜)して先師が(🐆)いわれた。――
先師に絶無(wú(🐒) )といえ(🕉)るも(🈂)のが四つあっ(💩)た。それは、独(🍻)善、(👯)執着、(⛰)固陋(lòu )、利(lì )己(🌽)である(🌚)。
○(✋) (😈)作(zuò(🤬) )(原文)==「事(shì )を為す」の(🈶)意(🔳)(yì )に解する(♟)説もあ(👳)るが、(🕟)一(🙆)四八(bā )章(zhāng )の「述べ(🏨)て作(zuò )らず(🥓)」の「作」と同じ(🐨)く、道理に関(wān )す(🕝)る(🙈)意見(✏)を立(lì(🐩) )てる(🏸)意(🎞)味(wèi )に解する方が、後段と(💵)の関(wān )係が(🕞)ぴつたりする。
二六(二三一)
○ (🖍)こ(🕤)れは孔子晩(❄)年の(🐠)言葉(yè )にち(🥅)がい(🤑)ない(😵)。それ(🌥)が単なる(✉)無常観か、(🍡)過去を顧みての歎声(shēng )か、或は、たゆみなき人間の努(nǔ(🕞) )力を祈る声(shēng )かそもそ(⚪)も(⛽)また、流転(zhuǎn )をとおして流るる道の永(yǒng )遠(yuǎn )性を讃美する言葉か(🦂)、(🎄)それは人おのお(🥏)の自らの心(xī(♏)n )境によつて解(jiě(🏝) )するがよか(🔳)ろう。ただ(📞)われわ(🤭)れは、こうした言葉の(🐂)裏付(🛎)けに(🛏)よつ(🏦)て、孔子の(🦁)他の場合の極(💑)めて(🤱)平(píng )凡(🍠)ら(🧢)しく見(jiàn )える言(🌔)葉が(🧐)一(yī )層(céng )深(💜)く理(🤖)解(jiě )されるで(💗)あろう(💚)こ(🚬)とを忘れてはならな(🌎)い。
三四(一(🚀)八一)
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025