母は、子(zǐ )供を操る(🔽)よ(🀄)うに(🍓)言った(😫)。
美奈子(zǐ )は(😱)口丈(😤)は機嫌よく云(yún )って、(🍙)重い/\鉛のような心を、持(chí )ち(🧝)ながら、母の後から、従ついて(🔓)行(há(🦖)ng )くのだった。
青年は、恨み(✅)が(🛍)ましくそう言った。
美奈(nà(🏂)i )子(🎉)の声は、恥か(🎄)しさに打(dǎ(🙅) )ち顫ふるえていたけれど(🔔)も(🤔)、青年は可な(😏)り(🍃)落着いて(🧓)い(🈳)た。余(✝)裕(🌷)よゆうのある声だった。
「(🖕)が、そ(👜)れ(🎭)は貴(guì )女の結婚(hūn )に対(duì )するお考(🙆)(kǎo )えで(🥚)す。僕が訊ききたいと思うのは(🎣)、僕に対す(🤪)る貴(guì )女のお考(🎢)えです。貴女(🏾)が結(📜)(jié )婚する(🛀)か(👝)しないか(🐙)より(⛎)も、貴女(🔊)が僕(pú )と結婚するかしな(👾)いかが、僕(pú )には(❌)大(dà )問題なのです。言葉を換(huàn )えて云えば(🥁)、僕を、結(😝)婚(🍱)(hū(👟)n )してもいゝと(👱)思うほど、(🕖)愛し(🕵)ていて下さるか何う(🎖)かが(💚)、僕(pú )に(🧜)は大問(🌕)題なのです。」
が(🐏)、それ(👭)が判れば判る(👿)ほど、美(měi )奈子は悲しかった(🕑)。寂しか(🏒)っ(📲)た(🐝)。苦(kǔ )しかった。
(😄)それ(🤜)でも、温和おとなしい彼(bǐ )女(🕠)は、東(dōng )京(🚸)へ一人で帰(⏺)るとは(👊)云わなかっ(🎻)た(📚)。自分(✒)ばか(♏)り(🐆)、何(😔)の(😬)理(lǐ )由も示さずに、(📧)先きへ帰(🕤)るこ(🕟)となどは、温和しい彼女には思いも(⛽)及ばないことだった。
事理の徹とおった退(✨)引(🐣)のっぴきならぬ青年の問(✌)(wè(🏖)n )に(🍩)、母(mǔ(💶) )が何と(🌈)答(🚹)(dá )えるか、美奈子は(👿)胸を顫(🚌)ふるわ(🕉)し(🏝)な(🈶)がら待っていた(📰)。
(🌦)ある空(🛎)々(⬜)しさ(🥠)が、美奈子(zǐ )にさえ(📢)感ぜられた。瑠璃(🐛)子の言葉を聴(tī(🎂)ng )くと、(🕉)青(qī(🕋)ng )年は、可(🥗)なり(👉)激(jī )してし(👡)まっ(🕷)た(⤴)。烈はげしい熱情(qíng )が(📷)、彼(bǐ )の言(🥙)葉を、顫ふるわした。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025