一三(sān )(一九七)
舜(🧗)(shùn )帝(dì )には(🍗)五(🖖)(wǔ )人の(🛬)重臣があって天下(xià )が治(🤟)った。周の武(♋)王は(🎠)、自分(😷)(fèn )には乱を治める重臣(🏕)(chén )が(🚐)十(shí )人あ(🥇)る(😭)といった。それに関連して先(xiān )師(shī )が(🎞)いわれた。―(🐢)―
先師(shī(🎞) )が匡(🍬)きょう(🏓)で遭(zā(🧞)o )難さ(⬛)れた(🧖)時いわれた(🍵)。――
○ 政(🐞)治家(jiā )の態度、顔(🌂)色、言(yán )語というものは(🍜)、いつ(🐿)の時代でも(⏫)共(👗)通(🦃)の(🌎)弊があるもの(⚡)らしい。
「(⬜)私が何(hé )を知(🥖)ってい(👮)よう。何も知(🌖)ってはいな(💹)いのだ。だが、もし、田舎の無知な人が私に(🕍)物をたず(🔘)ねることがあ(🎾)るとして、(🎏)それが本気で誠(🦅)実(shí )でさえあれば、私(🏵)は、(🍁)物(wù(🐡) )事の両端(🎪)をたたいて徹(👰)底的(de )に教(jiā(🎵)o )えてやりたいと思う。」(📁)
「(🧒)そういうことをしてもいいも(📐)のかね。」
○ こ(🎊)の章の原(yuá(✏)n )文は、よほど言(yán )葉を補つ(✍)て見な(💑)いと意味(🕡)が通(🌏)(tō(💕)ng )じな(🏈)い。特に前段と(👈)後(🕝)段とは(🚁)一連の孔子(🈳)の言葉になつて(🕠)居り、その間に意味の連絡(luò )がついてい(🔻)ない(⛹)。また、(🈁)後段にお(🚃)い(✈)ては周が殷に臣事したこ(💶)とを理由に「至徳」(🖋)と称(chēng )讃し(👾)て(🚙)あ(⏱)るが、前段に出(⛑)ている武(wǔ(👴) )王は(👼)殷の紂王(😂)を(🦖)討伐(🕧)した(👑)人であるから、(🅿)文(💀)(wé(🚨)n )王時(🤣)代に対す(🥨)る(🍝)称讃(zàn )と見る(🌍)の外は(😭)ない。従つて「文王」と(🙋)いう言葉を補つ(📻)て訳(🕡)(yì )する(🕗)こと(🙄)と(🔚)し、(🕶)且つ賢臣の問題(🐠)で前(🛷)(qiá(🔯)n )後(🗼)を結(jié )びつけ(💄)て(🏜)見(jiàn )た。しかしそれでも前後の連(lián )絡は不充分である。と(🛣)いうのは、文(🈚)王の賢臣が武王の(🎋)時代(🎒)になると(🦐)、武王をた(➰)すけ(➰)て殷(yīn )を討(🏿)たせ(🌭)たこと(🦁)になるから(🏋)である。とにか(🎡)く原(🗣)文に何等かの(😃)錯(🛡)誤があるので(🔹)はある(📵)ま(💬)いか(🥅)。
二(èr )〇(二(🏭)二(èr )五(🤔))
○ 囘==門人(💆)顔囘(huí(👰) )(顔(yá )渕(🌛))(🥏)
「後輩(🔽)(bè(🗻)i )をばかにしては(🦏)ならない。彼(⌚)等(🦆)(děng )の将来がわれ(👄)われ(🕒)の現在に及ばないと(🎒)誰がいい得よう。だが、四十歳にも五(🍼)十歳(suì )にもなって注(zhù )目をひく(🦅)に(🎥)足り(😡)ないよう(🥗)では、おそるる(🔉)に足りない。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025