一二(二一七)
三六(一八三(sān ))
「(🅿)よろし(🏙)い(✴)と(🤩)思いま(👗)す。誄(☕)るいに、汝(🔳)の幸いを天(🥫)地の神々に(🔩)祷(dǎ(🍗)o )る(🍷)、という言(🛒)葉(💋)がございますから(🛹)。」
一〇(一九四(⤴))
「共に学(🍑)(xué )ぶことの出来(lái )る人(rén )はあろ(🏙)う(🔤)。しかし、その人たち(🌷)が共(gòng )に道に精(jīng )進(jìn )することの(🎒)出来(⬇)る人であるとは(🎓)限らない。共(gòng )に道(dào )に精進(📮)す(㊙)る(📊)ことの出来る人はあろう。しかし、その人たち(🖼)が、い(🕳)ざという時に確(què )乎た(🥐)る信念(niàn )に(🦅)立(🃏)って行(♏)動(dò(😆)ng )を共にしうる人であるとは限らない(📽)。確(què )乎(hū )たる信念に立(lì(⏯) )って(🚦)行(háng )動(💺)を(🎴)共にしうる人はあろう。しかし、そ(🚞)の人(rén )たちが、(💁)複雑な現実の諸(✉)問題に当(🍕)面(miàn )して、なお(🚖)事を誤らない(🔗)で共に進み(💱)う(🎥)る人であるとは限(🧦)(xià(🔦)n )らない。」(🎍)
「私は(🐲)まだ色事を好む(🕟)ほど徳を好む者を見た(💆)ことが(😪)ない。」
○ この(🦔)章の原(😈)文(💁)は、よほど言葉を補つて(🏪)見(🍚)ないと意(🖲)(yì )味が(♓)通じない。特(🐃)に前段(duàn )と後(👈)段とは一連の孔(kǒng )子の言(🚋)葉になつて居り、その(🎈)間に(⏲)意味(wèi )の連絡(👫)が(😻)ついていない。また、(🔈)後(hòu )段にお(🕠)いて(👧)は(🎌)周(🚙)が(🆕)殷に臣(chén )事(shì )したこと(🦋)を理由に(🈳)「(🛤)至(zhì(🔈) )徳」と称(chēng )讃してあるが、前段(🧝)に出ている武王は殷(yīn )の紂(🐴)王(🛫)を討(tǎo )伐(🛣)(fá )した人であ(❌)るから、文王時代(dài )に対する称讃と見るの(🍚)外(🤼)は(🌏)ない。従つて「文(💶)王」という言葉(yè(🔆) )を補(bǔ )つて訳する(🍡)こととし、且つ賢臣(🏔)の問題(tí )で(💧)前後(hòu )を結びつけて見た。しかし(😤)それでも(📿)前(qián )後の(🦉)連絡は不充分で(🔨)ある(🧠)。という(📶)のは、文王の賢臣が武(🧀)王(wáng )の時代にな(🎞)ると、(🕺)武王をたす(📩)けて殷を討たせたこ(🌘)と(📡)にな(🔬)るからである(🎫)。とに(👬)かく原文に何(🐒)等か(🍧)の錯(😦)誤(wù )があるので(🕑)はあるま(😧)いか。
「禹は(🍍)王(🏼)者(🧛)として完全無欠(🚙)だ。自(zì )分(fè(❤)n )の飲食を(🕹)うす(👪)く(🧘)してあつく農耕(🤫)の(🛶)神(shén )を(㊙)祭り、(⛩)自分(🚫)(fè(🙍)n )の衣(🛷)服(📠)を(🥔)粗(🔍)末(👹)にして祭(⛏)服(fú )を(🗝)美しくし、自分の宮室を(🌒)質素にし(🕣)て(🍊)灌(🍹)漑(gài )水(👓)(shuǐ )路(🏔)に力をつくした。禹は(🐒)王者(zhě )として完(wán )全無欠だ。」
本篇に(🐃)は古(🐞)聖賢の政(🌳)治道を説(shuì )いたも(💔)のが多い(🔖)。な(🏳)お、孔子の言(yán )葉のほか(🐰)に(🐔)、曾子の言葉(🔀)(yè )が多数集録(🚅)さ(🛵)れており、しか(🐳)も目立(lì )つ(🎮)ている。
○ 河(hé )==黄(🍩)河。
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025