○ 矢ぐるみ(🤭)==(🍭)原文(wén )に「弋(🏙)」(⛽)(よく)とあ(🛢)る(🐮)。矢に糸をつけ(🍀)、それを島の羽根にからませ、(🌁)生擒(💼)する方法で(🎃)あつた。
「有能(néng )にして(🏠)無(🍖)(wú )能な人に教え(🍎)を乞(qǐ )い、多知に(🚉)して少(shǎo )知(zhī )の(🎇)人にもの(😦)をた(📂)ずね(🛹)、有って(🏠)も無(wú(🍀) )きが如く内に省み(🙄)、充(🤦)実していても空虚(xū )なるが如く(🐕)人(rén )にへり(⬆)下(xià )り、無(⛱)法をいいかけ(😎)ら(👍)れ(👰)ても相手(shǒu )になっ(💘)て曲(🌄)直を争わ(😟)ない。そういう(🌎)こと(🏞)の出来た人が(🦂)かって私(🕶)の友人(rén )にあ(🎿)ったのだが。」
先師(⏩)に絶(⏫)無といえるものが四つあった。それは、(🔸)独善、(😙)執着(🗡)、固(🌅)陋、(🚢)利(lì )己(📫)であ(🔺)る(✏)。
○ 矢ぐるみ==(🔩)原文(wé(⏮)n )に「弋」(🌅)(よく)(🚏)とあ(🔓)る(🔑)。矢に糸をつ(🔥)け、それを島(🔣)の(💡)羽根にからませ(🌎)、生(shē(🍀)ng )擒す(🤛)る(😰)方(🔉)法であつた。
○ 本章は孔子がすぐれた君主(✳)の(👬)出ない(🚫)のを嘆いた(💰)言葉(yè )で、そ(⤵)れを直接(🌉)いうのをはばかり、伝説(shuì(📊) )の瑞祥を以(💒)てこれに(🗡)代えたの(🈸)であ(🗯)る。
○(🕑) 関(wān )雎=(📙)=詩経(🔺)(jīng )の中(💲)にあ(🈳)る篇の名(🥤)(míng )。
二九(🍘)(一七六)
「鳳ほう鳥も飛(🏆)んで来な(♊)くな(🚕)った(🈳)。河からは図とも出(🥦)な(💽)くなった(🚩)。これでは私も生(shēng )きている力がな(🏀)い。」
○ 子路(🌚)は無(wú )邪(xié )気ですぐ得(dé )意になる。孔(🎈)(kǒng )子(zǐ )は、す(🍔)ると、必ず一太(tài )刀(dāo )あび(🈳)せるのであ(🤠)る。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025