一〇(二一五(💣))(🉐)
○ 孔(kǒng )子(zǐ )と顔淵とのそれぞれ(👂)の(🍮)面(miàn )目(🕦)、並に両者の結びつきがこの一章(💟)に躍(🖐)如としている(🙏)。さすが(😾)に顔淵の言葉(yè )であ(🌚)り、彼なら(🎉)では出来ない表現で(🌫)ある。
○ 泰伯==周の(😎)大王(たいおう)(🚬)の長子で、仲(🚕)雍(yō(🏭)ng )(ちゆうよう)季(🏴)歴(lì )(きれき)の二(📿)弟(dì )が(🤪)あ(🚁)つたが、季歴の子昌(👧)(しよ(💍)う)(💻)がすぐ(🔫)れた人(rén )物だつ(🦎)たので(💟)、大王(🔩)は位を末子季歴に譲つて昌(📸)に及(🏇)ぼし(🌓)たいと思つ(🙇)た。泰(tà(💻)i )伯は父(fù )の意志(zhì )を察し、弟の(🖋)仲(🔀)雍と共に国(🈯)(guó(🛅) )を去つて南方に(👀)かくれた。そ(📺)れ(😹)が極(⚾)め(✈)て隱微の(➗)間に行われ(🤨)たので、人(🚪)民(mín )はその噂さえすることがなかつ(🐹)たのである。昌は後(👽)の文王、その子(🎱)発(はつ)(🆔)が武王であ(💔)る(😩)。
「恭敬(💑)なのはよいが(📴)、(🔽)それが礼(👃)にかな(🐩)わ(🧗)ない(😀)と窮屈に(🛐)なる。慎重なのはよいが、そ(🕧)れが礼(😉)にかなわな(😭)いと臆病になる。勇敢なの(🙎)はよ(💂)いが(⛏)、(🕒)そ(❕)れ(🌩)が礼にかな(🍔)わないと(💈)、不逞(chěng )にな(💔)る。剛直なのはよいが、それが礼(lǐ(🤼) )にかなわないと苛(kē(🎶) )酷になる。」
よきかなや。
○ (🅰)両(liǎng )端==首尾(👏)、本末(👑)(mò(🐊) )、(🗳)上下、大小、軽重、精(jīng )粗(😃)、等々(🥘)を意(yì )味(🍱)するが、要(🕒)するに委曲(👡)をつくし、懇切(qiē )丁(dī(💀)ng )寧に(🈚)教えるという(🍮)こ(📒)とを形容して「両(🚦)(liǎng )端をたたく」といつた(🏋)のである(📷)。
(🤣)子(zǐ )路(lù )は、先(🥤)師にそ(🚘)ういわれ(🌜)たの(🧥)が(🎺)よほど嬉しかっ(🌁)たと見(🏻)えて(🍼)、(🎵)それ(🚋)以(yǐ(🛬) )来、たえずこの詩を口ずさんでいた。す(💮)る(🔙)と、先師はいわ(🕙)れた。――
二(èr )八(二三三)
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025