先(xiān )師(shī )のご病気(🏷)が重く(🏠)なった時、子路は、いざという場(chǎng )合のこ(🌀)とを考(kǎo )慮して(🏀)、(🥀)門人たち(🐈)が(🎌)臣(chén )下の礼をと(🚣)って葬儀を(🔉)とり行う(🔇)ように手はずをきめ(🏍)ていた。その後、病(🥀)気(qì )がいくらか軽(🎪)くな(🥠)った時、(🦁)先(📮)師はそのことを(🎩)知られて、子路(lù )にい(🚖)われた。――(🛺)
「大宰はよく(⌚)私(sī(🌩) )の(🔵)ことを知(🛳)(zhī )っ(🚰)ておられ(🚣)る。私(🚢)は若(🚲)いこ(🥡)ろには微賎な身分(fèn )だったので、つまらぬ仕(shì )事をいろいろと覚えこんだ(📂)も(🔧)のだ(🕝)。しかし、多能(🚂)だから君(😔)(jun1 )子(zǐ )だ(🕒)と思われたのでは赤面(miàn )する(🐤)。いったい君子と(👡)いうもの(🤺)の(🤼)本質が多能(néng )ということにあっていいものだ(💻)ろ(🥩)うか。決してそ(🤑)んなことはない。」
○ 泰(tài )伯=(🎷)=周の大王((👽)たいおう)の(🚆)長子で、仲(🚾)雍((🧢)ちゆうよう)季歴(👱)(きれき)(😀)の二(èr )弟(🕗)(dì )が(😶)あつたが、(👀)季歴(lì(😾) )の(🔩)子昌((🤢)しよう)がす(🌬)ぐれた人物(🚥)だつたので、大王は(💽)位を末子季(jì )歴(🐖)に譲つて昌(📎)(chā(🗳)ng )に及ぼし(🍫)たいと(😵)思(sī )つた。泰伯は父の意志(🚇)を察し、弟(💜)(dì )の仲雍と共(🎻)に国(🌸)を去つ(🍟)て南方(fā(💾)ng )にかくれた。そ(📻)れ(🛹)が極めて隱微の間に行われたので(🎶)、人民はその(🌰)噂(zǔn )さえすることがなかつた(🔨)のである。昌は後の文王、その子発(はつ)が武(🏻)王(wáng )で(👗)ある。
三二(一(yī )七九(⛱))
○(🎙) (🎀)舜は堯(yáo )帝に(🎻)位(wèi )をゆ(🥕)ずられた聖(👣)天(😺)子。禹は舜帝(💳)に位をゆ(🏩)ずられ、夏(🎒)朝の祖となつた聖(😆)王。共(🧑)に無為(wéi )にして化するほ(🏩)ど(💍)の有徳の人(ré(🌆)n )であつた。
「聖とか(🧚)仁とか(🎻)いう(📤)ほどの徳は、(🐋)私には及びもつかないことだ。た(😭)だ私(sī(🌜) )は(🔷)、そ(🕢)の(⏺)境(jìng )地を(🤫)目ざ(🎈)し(⛩)て厭(🔫)くことな(👤)く努力(🌝)し(🕕)ている(🛶)。また私(sī )の(🗜)体験(🎶)(yàn )をとおして(👲)倦(juàn )むことなく教(🗃)え(♑)ている。そ(➰)れ(🌚)だけが私の身(✒)上だ。」
一九(📆)(二(🎢)〇三)
○ (🐕)大(👕)宰(zǎi )==官(guān )名であるが、(🎦)どんな官であ(🏍)るか(⌛)明らかでな(🌩)い。呉(🕜)(wú )の(🌭)官吏だろうという説がある。
二六(🚇)(二(èr )三(🤝)一(yī ))
○(🛃) こうい(⛪)う言(😒)葉の深刻さがわから(🕖)な(🔓)い(🐊)と(⤵)、論(🥤)語(yǔ(⏯) )の妙味はわか(🐢)らない。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025