7 子曰く(🥏)、孝(xiào )なる哉閔子騫。人(rén )其の父母昆弟の言(yán )を間せ(🥜)ずと。(先(xiān )進篇(🥣)(piān ))
しかし、孔子(zǐ )の答えは(🚲)、極(jí )めて(🚐)無造作であった。彼は相(💎)手の言(yán )葉(yè )に軽くうなずきながら(🦉)、
「(👨)2現今(🥅)では、(🥥)親(🏰)を養(⛵)っ(🥞)てさえ居れば(🆖)、それを孝(🦆)(xiào )行(⛎)だ(👉)と(🍊)いっているようだが、(👻)お互い(🤸)犬や(🐺)馬までも養(📖)っているではないか。孝行には敬うやまいの(♊)心が大(🍡)切だ。も(♟)しそれがなか(💴)ったら、犬(quǎ(🖱)n )馬(🍴)(mǎ )を養うの(🍊)と何のえ(🏡)らぶところ(🛺)もない。」
(🥓)楽(lè )長は、なる(✳)ほど(🐵)、そう(🍜)云(yún )われれ(🐝)ば、そう(🚽)だ、と思(🤐)った。しか(🍐)し、それ(👺)が自(🔷)分(🉐)に(🍏)邪(🔭)心(📎)のある証(🔫)拠だとは、(🆎)ま(📳)だどうして(😷)も(🍈)思えなかった。
孔子は、小(xiǎo )策(cè )を弄す(❄)る者(zhě )にあっては(😡)叶(yè )わ(🏠)ぬと思った。彼(🐱)(bǐ )は(🚲)観念して、云われる(🈸)ままに(🤮)、再び陽貨の家(🦅)に引(yǐ(🤫)n )きかえし(🤕)た。然し、どんな事(shì )があ(🧕)っても、(🎅)午(📱)飯の(🎈)馳走にだ(🙌)けはな(🈯)るまい、と決心し(🍗)た。
(🚲)楽(♊)長(🌏)は思わず(😼)立上って、棒のよう(🎶)に(☕)固くなっ(🈂)た。孔(kǒng )子はつづけ(⚡)た。
すると(🌧)陽貨は、こ(🙍)こぞとばかり、三(➖)の矢を放った。
7 子曰く(🎰)、孝なる哉閔子(zǐ )騫。人其の父(🎇)母(🐐)昆弟の言(🔥)を間(jiā(🎌)n )せ(👿)ずと。(先進篇)
ビデオ このサイトは2025-02-14 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025