楽長(📡)(zhǎ(🕞)ng )は邪心と云わ(🏂)れたので、駭(hài )おど(🗨)ろいた(⏲)。さっき孔子を怨む心(🔛)がきざした(🙍)の(🚈)を(👮)、もう見ぬかれたのか知(zhī )ら、(❕)と(🎽)疑った(🌉)。
7 子曰く、孝なる哉閔(😁)子(😬)(zǐ )騫(qiān )。人其の(📏)父(fù )母(🖱)昆(kūn )弟の言を間せ(🤷)ず(🤰)と。(先進篇(🧤)(piān ))
孔子は、こ(🚙)のごろ、仲弓(gōng )に対して、そういった最高の讃(🍁)辞を(🎗)すら惜(🖍)(xī )しまなくなっ(🐊)た(🧙)。
孝(xiào )を問う(🚵)
楽(lè )長(👮)(zhǎng )と孔子の(🔱)眼(🍥)
というので(🕘)あった。これも子游(yóu )に対(duì )するのと(✖)大同小(🌼)異で、少々怒りっぽ(🔹)い子夏(xià(🌳) )に対(duì )する答え(🖊)として(🚔)は、先ず当然だ。
「(🌬)一体(tǐ )どういう意味なので(🕝)ございまし(🐎)ょ(🖥)う。」
(📍)孔(kǒng )子は(😈)、そ(🧢)の(💚)牛の(➗)近(🥐)(jì(🙅)n )くまで(📍)来ると、急(🌌)に立ちどまって、(🌮)門人(👭)たち(🏳)にいった。
「なるほど。……それで(🌉)、ど(🐀)うし(🚒)て失敗しくじったのじ(🐖)ゃ(❎)。」
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025